Pour terminer, je me réjouis que le vote en plénière de ce rapport, initialement prévu en janvier, ait pu être avancé en novembre ce qui permettra, en cas d’accord en première lecture je l’espère, que le règlement soit adopté au Conseil «Transport» du 5 décembre, c’est à dire avant la fin de l’année.
To conclude, I am delighted that it has been possible for the vote in plenary on this report, initially scheduled for January, to be brought forward to November which, in the event of the report being, as I hope, approved at first reading, will enable the regulation to be adopted at the Transport Council of 5 December, that is to say before the end of the year.