Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de

Traduction de «lecture aurait lieu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


La lecture(read out)des enregistrements peut avoir lieu au moyen des équipements spécifiques

read out and lecture of flight data recordings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l'article 58(1)b) qui précise qu'il faut donner un jour de préavis pour la troisième lecture d'un projet de loi, si l'étape du rapport avait eu lieu le jeudi comme nous l'avions proposé, la troisième lecture aurait eu lieu le vendredi, comme je le précise dans mon communiqué de presse.

Had the report stage been disposed of on Thursday, as we offered, rule 58(1)(b) provides that one day's notice shall be given for the third reading of the bill. One day's notice would have taken us to Friday, exactly as described in the press release.


Ceux-ci ont également été rejetés lors du vote et, quand nous nous sommes trouvés dans une situation où un vote favorable au rapport aurait signifié l’adoption en première lecture avec un contenu dont nous pensons qu’il sape l’ensemble de la proposition consistant à avoir un document unique au lieu de plusieurs dans toute l’UE, nous avons décidé de voter contre la proposition.

These were not voted through, either, and when we found ourselves in a situation where a positive vote for the report would mean adoption at first reading with a content that we believed undermined the whole proposal for a single document instead of several within the EU, we chose to vote against the proposal.


Étant donné que nous en étions à l'étape du rapport, nous avons pensé que la troisième lecture aurait lieu lundi ou à la prochaine séance du Sénat.

Given that we were at report stage, we thought that third reading would be held on Monday or at the next sitting of the Senate.


Je porte un regard positif sur l'initiative qui a donné lieu à cette proposition de règlement, mais considère néanmoins qu'elle ne va pas aussi loin qu'on aurait pu s'y attendre à la lecture de cette communication de la Commission.

Although I consider the initiative behind the presentation of this Regulation positive, I believe that it is somewhat less than could have been expected after reading the aforementioned Communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, la Chambre des communes avait convenu que la troisième lecture aurait lieu le 3 décembre.

By that time, the House of Commons had agreed to give the bill third reading on December 3.


Cette hiérarchie élargirait en outre les possibilités qu'aurait notre Parlement de s'entretenir avec des responsables politiques de la Commission, au lieu des fonctionnaires qui nous font la lecture de textes factuels qu'ils pourraient tout aussi bien nous envoyer par écrit.

In addition, this would afford Parliament more opportunities to discuss issues with politically responsible members of the Commission rather than officials who read out actual texts that they could just as easily have sent.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, avant de passer à l'étude du projet de loi C-29 à l'étape de la troisième lecture, je tiens à signaler qu'il y a eu des discussions entre les leaders des deux côtés et qu'il a été entendu que tout vote nécessaire pour disposer de ce projet de loi aurait lieu à 17 h 30 cet après-midi.

Hon. B. Alasdair Graham, (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, before we proceed with consideration of Bill C-29 at third reading stage, there has been a discussion amongst the leadership on both sides, and it has been agreed that any vote or votes necessary to dispose of Bill C-29 will be taken at 5:30 this afternoon.


J'avais entendu dire que le débat sur la deuxième lecture concernant la directive sur les retards de paiement aurait également lieu à 21 heures. L'horaire est devenu, c'est un fait, extrêmement confus.

I had heard a report that the debate on second reading on the late payments directive would also happen at 9 p.m. The timetable has clearly become extremely disrupted.


Je croyais, mercredi, qu'il devait être fait rapport du projet de loi jeudi et que la troisième lecture aurait lieu aujourd'hui.

It was my understanding on Wednesday that the bill was to be reported the following day, Thursday, and that third reading would start today, Tuesday.




D'autres ont cherché : il y aurait avantage à     il y aurait lieu     on ferait bien     lecture aurait lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecture aurait lieu ->

Date index: 2022-08-21
w