Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lecteur
Lecteur de manuscrit
Lecteur de textes
Lecteur de textes linéaire
Lecteur optique linéaire
Lecteur sonore d'écran
Lecteur sonore de texte
Lectrice
Lectrice de manuscrit
Réviseur de textes
Sélectionneur de texte
Sélectionneuse de texte
Texte linéaire

Vertaling van "lecteur de textes linéaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lecteur optique linéaire [ lecteur de textes linéaire ]

line-by-line text scanner


lecteur de textes | réviseur de textes

script editor | script reader




lecteur | lectrice | lecteur de manuscrit | lectrice de manuscrit | sélectionneur de texte | sélectionneuse de texte

play reader | play-reader | playreader | editor | publisher's reader


lecteur sonore de texte [ lecteur sonore d'écran ]

text reader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Page 2 de la couverture, l’avis au lecteur est remplacé par le texte suivant:

On page 2 of the cover, the Note to the Reader is replaced by the following text:


Certains le font pendant qu'ils regardent le compte-rendu linéaire d'une émission sur la chaîne Fashion Television sur les ondes hertziennes; d'autres peuvent regarder ce qui se passe au moyen des fils de cuivre torsadés d'un système téléphonique quelconque; d'autres peuvent se servir d'un lecteur DVD; d'autres encore peuvent suivre une version non linéaire de la même émission diffusée sur la chaîne Fashion Television accompagnée des notes du producteur sur l ...[+++]

Some may connect with us watching a linear story of Fashion Television over the airwaves; some may watch via twisted copper on a phone system somewhere; some may watch on a DVD; some may watch a non-linear version of that Fashion Television story with producer's notes on their computer screen very far away.


Plus précisément, il modifie le titre de la mesure; il remplace, dans l’ensemble du texte, l’expression services «de radiodiffusion télévisuelle» par l’expression «services télévisuels linéaires»; il modifie la définition d’«éditeur» exerçant un droit exclusif de retransmission qu’il a acquis sur un événement d’intérêt majeur (sans que cette modification terminologique concerne d’autres éditeurs que ceux couverts par les mesures initialement notifiées).

More specifically, it replaces the title of the measure; replaces, throughout the text, the term ‘television broadcasting’ by the term ‘linear television’ services; amends the definition of a ‘broadcaster’ exercising an exclusive right concerning an event of major importance (without by this terminological change covering other broadcasters than those covered in the originally notified measures); and restates the latter’s right to broadcas ...[+++]


À l’appendice 6, le texte de l’entrée relative à l’ester dipentylique (ramifié et linéaire) de l’acide 1,2-benzène-dicarboxylique, au phtalate de n-pentyle et d’isopentyle, au phtalate de di-n-pentyle et au phtalate de diisopentyle est remplacé par le texte suivant:

in Appendix 6, the row for the entry concerning 1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear n-pentyl-isopentylphthalate, di-n-pentyl phthalate, diisopentylphthalate is replaced by the following:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’appendice 6, le texte de l’entrée relative à l’ester dipentylique (ramifié et linéaire) de l’acide 1,2-benzène-dicarboxylique, au phtalate de n-pentyle et d’isopentyle, au phtalate de di-n-pentyle et au phtalate de diisopentyle est remplacé par le texte suivant:

in Appendix 6, the row for the entry concerning 1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear n-pentyl-isopentylphthalate, di-n-pentyl phthalate, diisopentylphthalate is replaced by the following:


Les informations relatives aux petites surfaces boisées de type linéaire ou en mosaïque (haies, bocage, alignements d’arbres) doivent aussi figurer dans ce texte général.

Information on small linear and mosaic-type wooded areas (e.g. hedges, boscage, tree lines) should also be provided under this general text.


Le titre du tableau 1 est remplacé par le texte «CLASSIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES DE RÉACTION AU FEU DES PRODUITS DE CONSTRUCTION, À L'EXCEPTION DES REVÊTEMENTS DE SOLS, DES PRODUITS LINEAIRÉS D'ISOLATION THERMIQUE DE TUYAUTERIE ET DES CÂBLES ÉLECTRIQUES».

The title of Table 1 is replaced by ‘CLASSES OF REACTION-TO-FIRE PERFORMANCE FOR CONSTRUCTION PRODUCTS EXCLUDING FLOORINGS, LINEAR PIPE THERMAL INSULATION PRODUCTS, AND ELECTRIC CABLES’.


[15] Par exemple, HarperCollins a récemment lancé plusieurs initiatives de ce type, parmi lesquelles le programme «full access» (le texte intégral des livres sélectionnés est consultable gratuitement pour une durée limitée), un programme «sneak peek» (les lecteurs peuvent visualiser 20 % du contenu de nombreux livres deux semaines avant leur publication) et le programme «browse inside» (les lecteurs peuvent parcourir 20 % du contenu des livres après leur publication).

[15] For example, HarperCollins has recently launched a number of such initiatives, namely: the "full access" programme (full texts of selected books are available for free for a limited time), a “Sneak Peek” programme (readers are able to view 20% of the content of many books two weeks before their publication) and the “Browse Inside” programme (readers can browse 20% of the content of books after their publication).


Or, le lecteur du texte proposé ne peut saisir la portée de cette référence sans consulter la Loi constituant Bibliothèque et Archives du Canada, et l'amendement vise à préciser dans la Loi sur le droit d'auteur que l'exception prévue par cet alinéa est applicable aux fins de préservation seulement.

The reader of the proposed text is unable to grasp the scope of this reference without consulting the Library and Archives of Canada Act and this amendment seeks to clarify that in the Copyright Act the exception granted by this paragraph is applicable only for the purpose of preservation.


Les travaux progressent bien et j'espère être bientôt en mesure de vous en présenter les principaux résultats. Mais, comme la montagne grandit lorsqu'on s'en approche, je dois souligner auprès de vous la difficulté technique de cet exercice. Les traités ne sont pas compliqués par volonté délibérée de décourager les lecteurs ils sont compliqués parce que l'écriture de leurs volontés communes par six, puis neuf, dix, douze et quinze Etats membres, en quarante années d'efforts, n'est pas une opération linéaire ni toujours aussi l ...[+++]

The reason the treaties are complicated is not because there is a deliberate intention to discourage readers; they are complicated because writing down the shared intentions of six, then nine, ten, twelve and now fifteen Member States, over forty years, is neither a linear operation nor always as logical and simple as we might imagine after the fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecteur de textes linéaire ->

Date index: 2023-12-26
w