Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du leader du gouvernement au Sénat
Leader du gouvernement au Sénat
Leader suppléant du Gouvernement au Sénat

Vertaling van "leader du gouvernement au sénat voudrait-il signaler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cabinet du leader du gouvernement au Sénat

Office of the Leader of the Government in the Senate


leader du gouvernement au Sénat

Leader of the Government in the Senate


leader du gouvernement au Sénat et ministre responsable de l'alphabétisation

Leader of the Government Senate and Minister with special responsibility for Literacy


leader suppléant du Gouvernement au Sénat

Deputy Governement Leader in the Senate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame le leader du gouvernement au Sénat voudrait-elle nous dire si elle compte dresser la liste de tous nos meilleurs esprits, nos cadres de direction novateurs, qui vont envisager de quitter le Canada pour un pays où on attache du prix aux bonnes idées et à l'excellence?

Will the Leader of the Government in the Senate please tell us if she plans to make a new list of all Canada's finest minds, our innovative leaders, who will consider leaving this country for a place where good ideas and excellence are valued?


5. se déclare extrêmement préoccupé par les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la fondation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les représailles subies par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis – et la violence physique utilisée contre les dirigeants et les membres de syndicats, notamment l'assassinat d'Aminul Islam, leader syndical; demande au gouvernement ...[+++]

5. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissal and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination which prevails in Bangladesh, underlined by well-documented acts of retaliation against unionised workers as well as by acts of physical violence used against trade union leaders and activists, including the murder of trade union leader Aminul Islam; calls on the Government of Bangladesh to arrest and prosecute the perpetrators of the criminal attacks on trad ...[+++]


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je n'aurais aucune réserve à accorder la permission, mais le leader du gouvernement au Sénat voudrait s'exprimer sur ce projet de loi.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have no problem granting leave, but the Leader of the Government in the Senate would like to comment on this bill.


Le sénateur St. Germain: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat voudrait-il signaler à ses collègues du Cabinet, qui examinent la décision à prendre à ce sujet, qu'il est arrivé un malheureux accident hier soir au Nouveau-Brunswick?

Senator St. Germain: Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate bring to the attention of cabinet, which is working on this decision, that we had an unfortunate incident last evening in the province of New Brunswick?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Di Nino: Madame le leader du gouvernement au Sénat voudrait-elle également prendre un engagement?

Senator Di Nino: Would the leader of the government in the Senate also give some commitment?


L'honorable Noël A. Kinsella (leader suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat voudrait-elle se renseigner, si elle ne peut pas répondre tout de suite à la question, pour savoir si le gouvernement se conforme aux dispositions législatives qui régissent le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique, surtout en ce qui concerne la procédure à suivre pour combler le post ...[+++]

Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate inquire, if she does not know the answer already, whether or not the government is complying with the statute establishing the International Centre for Human Rights and Democratic Development, particularly with reference to the procedure to be followed in filling the position of director of that centre?


Et dès lors que des questions comme la peine de mort restent encore en suspens et, plus concrètement, celle du leader kurde Öcalan, je voudrais demander le renvoi des deux rapports en commission afin que le gouvernement turc envoie un signal positif à l'Union européenne.

While issues like the death penalty, in particular that imposed on the Kurdish leader, Mr Öçalan, are still pending, I would request the referral back to committee of both reports so that the Turkish Government can give a positive signal to the European Union.


C’est dire que la marge y a été très étroite et qu’il pourrait donc être utile - et qu’il sera sûrement utile - que notre Parlement fasse entendre sa voix après celle des chefs de gouvernement qui, à Tampere, ont regretté l’attitude du Sénat américain, soulignant qu’elle constituait, je cite : "un signal inopportun pour ceux qui ...[+++]

This shows that the margin was very narrow and that it may therefore be useful – and it certainly will be useful – for our Parliament to make its voice heard after those of the Heads of government who, in Tampere, lamented the attitude of the American Senate, pointing out that it represented a timely signal to those who might be tempted to equip themselves with nuclear weapons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leader du gouvernement au sénat voudrait-il signaler ->

Date index: 2025-06-25
w