Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leader aurait-elle » (Français → Anglais) :

Elles ne savent pas à quoi s'en tenir. Madame le leader aurait-elle l'obligeance de déposer au Sénat le rapport qui fournit ces chiffres?

Could the leader table in the Senate the report setting out those numbers, please?


Madame le leader aurait-elle l'obligeance de vérifier pourquoi le gouvernement a affiché un avis de poste à pourvoir indiquant que le bilinguisme est obligatoire, pour ensuite modifier cette exigence sans en informer les leaders des partis, les parlementaires ou d'autres candidats potentiels?

Would the leader ascertain why the government chose to post a job stating that bilingualism was mandatory and then change that without advising the party leaders, parliamentarians or other potential candidates that that change had been made?


Dans son enquête sur Radio-Canada et les parties des Canadiens, madame le leader aurait-elle l'obligeance de vérifier si le club de hockey des Canadiens de Montréal a demandé à Radio-Canada le nombre de parties que la SRC diffuserait si une entente était conclue, diffusion que la société a estimée impossible vu sa programmation?

In the course of her inquiry with respect to the questions of Radio-Canada and the Canadiens' games, would the leader please inquire as to whether the Montreal Canadiens hockey club made a demand of Radio-Canada in respect of the number of games that, if it were to enter into an agreement, it would carry, which the corporation found unable to do given its schedule?


L'honorable J. Michael Forrestall: Madame le leader aurait-elle le quart de cet enthousiasme pour répondre à une autre question portant sur les hélicoptères?

Hon. J. Michael Forrestall: Does the leader think she could summon up one quarter of that enthusiasm for one more helicopter question?


Madame le leader aurait-elle l'obligeance d'en appeler au gouvernement, au Cabinet et à ses collègues du caucus, car je sais qu'il y en a parmi ceux-ci qui disent: «Allons-y!» et d'autres qui disent: «Un instant!».

May I ask kindly that the leader appeal to the government, to the cabinet and to her colleagues in caucus, because I know there is division between those who say, " Let us get at it," and those who say, " Wait a minute" .


Ne sous-estimons pas le danger qu'une telle attaque représente ; si les ministres rassemblés ainsi que les leaders de l'opposition avaient bel et bien été tués, elle aurait pu déclencher une guerre entre l'Inde et le Pakistan, deux puissances nucléaires disposant également de forces terrestres conventionnelles massives - bien que l'Inde ait, au moins, adopté une politique de non-recours en premier concernant son arsenal nucléaire, contrairement au Pakistan.

Let us not underestimate the danger this posed as, had it succeeded in killing the assembled government ministers and opposition leaders, it could have heralded a war between India and Pakistan, both nuclear powers with massive conventional land forces as well – although India has at least declared a policy of no first use of its nuclear arsenal, unlike Pakistan.




D'autres ont cherché : madame le leader aurait-elle     leaders     elle aurait     leader aurait-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leader aurait-elle ->

Date index: 2025-07-02
w