Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21e Sommet économique du Groupe des Sept
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'Halifax
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE
Sommet économique d'Halifax

Vertaling van "le sommet portera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


Sommet d'Halifax [ Sommet économique d'Halifax | 21e Sommet économique du Groupe des Sept ]

Halifax Summit [ Halifax Economic Summit | 21st G-7 Economic Summit ]


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sommet social portera essentiellement sur la manière de tirer le meilleur parti des nouvelles perspectives et de faire face aux défis communs pour les marchés du travail et les modèles de protection sociale d'aujourd'hui et de demain.

The Social Summit will focus on how to make the most of new opportunities and tackle common challenges for the labour markets and welfare models of today and tomorrow.


J'aimerais dire en introduction, chers collègues, qu'à mon avis, la présence des deux ministres parmi nous aujourd'hui indique bien que contrairement à l'impression générale, le sommet portera sur bien d'autres choses que le seul commerce.

I'd like to say in introduction, colleagues, that I think the presence of both ministers here today indicates clearly that contrary to a lot of public perception the summit will be about a lot more than trade.


1. souligne que le Sommet UE-Russie qui se tiendra à Stockholm le 18 novembre 2009 portera sur la crise économique et financière, le changement climatique, l'énergie et la sécurité énergétique ainsi que sur une série de questions de portée régionale et internationale, et espère que cette rencontre améliorera encore les relations entre l'UE et la Russie;

1. Notes that the EU-Russia Summit in Stockholm on 18 November 2009 will focus on the economic and financial crisis, climate change, energy and energy security and on a number of regional and international issues and hopes that this meeting will further improve EU-Russia relations;


Je pense que ce sommet portera un nouveau coup à la crédibilité de l’UE.

I see it as dealing another blow to the EU’s credibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. se félicite de la décision qui a été prise lors de la réunion ministérielle économique informelle UEÉtats-Unis de présenter d'ici le sommet UE-États-Unis de 2006 une stratégie de coopération abordant les abus en matière de DPI, qui portera sur le manque d'application réelle de ces droits dans les pays tiers, notamment en Chine et en Russie, et qui améliorera la coopération douanière et aux frontières et encouragera des partenariats public-privé et la coordination de l'aide technique aux pays tiers;

52. Welcomes the agreement at the EU-US Economic Ministerial Meeting to produce by the 2006 EU-US Summit an IPR enforcement cooperation strategy that will tackle IPR abuse and the lack of effective enforcement in third countries, China and Russia in particular, and that will improve customs and border enforcement cooperation, encourage public-private partnerships and coordinate technical assistance to third countries;


M. Patten, commissaire chargé des relations extérieures a déclaré pour sa part que "le sommet portera les problèmes d'environnement, de justice et d'affaires intérieures au premier plan de notre coopération, notamment l'effort conjoint déployé pour garantir l'entrée en vigueur, le plus rapidement possible, du protocole de Kyoto et la nécessité de conclure un accord bilatéral de réadmission".

Commissioner for External Relations Mr Patten declared: "The Summit will bring environmental issues and Justice and Home Affairs to the forefront of our cooperation, including our joint efforts to ensure that the Kyoto Protocol enters into force as soon as possible and the need to conclude a bilateral readmission agreement".


— vu le Sommet du G8 qui aura lieu à Kananaskis (Canada), du 26 au 28 juin 2002, et qui portera essentiellement sur la coopération du G8 avec l'Afrique,

– having regard to the G-8 Summit in Kananaskis [Canada] between 26 and 28 June 2002, which will focus on G-8 cooperation with Africa,


Dans cette perspective, j’espère que le Sommet de Barcelone portera son attention sur la question cruciale de l’évaluation de l’impact des réglementations.

In that perspective, I hope the Barcelona Summit will turn its attention to the crucial issue of regulatory impact assessment.


Je pense qu’une forme définitive a été donnée au dialogue avec les partenaires sociaux européens, puisque nous avons convenu que chaque année, avant le sommet du printemps, qui portera sur les questions économiques et sociales, une concertation avec les partenaires sociaux sera organisée.

I think that definite shape has now also been given to the dialogue with the European social partners, since we have agreed that every year before the spring summit, which has economic and social themes, consultation with the social partners will be organised.


Par conséquent, le Sommet portera principalement sur une vaste gamme de questions d'intérêt pour nos populations.

Therefore, the summit will be focusing on a wide range of issues of interest to our populations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le sommet portera ->

Date index: 2022-10-17
w