Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le président juncker afin " (Frans → Engels) :

La Commission a proposé l'extension le 14 septembre, dans le contexte du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Juncker, afin de tirer parti des résultats déjà obtenus en matière de renforcement de la compétitivité européenne et de stimulation des investissements en vue de la création d'emplois.

The Commission proposed this extension on 14 September in the context of President Juncker's State of the Union Address in order to build on the achievements already delivered in strengthening Europe's competitiveness and stimulating investment in order to create jobs.


Afin de renforcer encore le Secrétariat général, le Collège a en outre décidé, sur proposition du président Juncker, que M Pia Ahrenkilde-Hansen rejoindrait le Secrétariat général en qualité de conseillère principale à partir du 1 mars, où elle sera secrétaire général adjoint faisant fonction.

In order to further reinforce the Secretariat-General, the College has further decided on the proposal from President Juncker that Pia Ahrenkilde-Hansen will join the Secretariat-General as Principal Adviser as of 1 March where she will be acting Deputy Secretary-General.


Afin d'assurer une transition harmonieuse avec son successeur au Secrétariat général, Alexander Italianer continuera à servir le président Juncker un mois de plus en tant que conseiller hors classe, jusqu'au 31 mars.

To ensure a smooth transition to his successor in the Secretariat-General, Alexander Italianer will continue serving President Juncker for another month as Hors Classe Adviser until 31 March.


16. accueille favorablement le plan d'investissements de 315 milliards d'euros présenté par le président Juncker afin de pallier le déficit d'investissement public et privé induit par la réduction des dépenses publiques dans un contexte de crises économique d'une part et stimuler la création de croissance et d'emplois d'autre part; demande à la Commission de présenter une analyse de l'incidence possible du redéploiement des fonds des programmes de l'Union tels que le mécanisme pour l’interconnexion en Europe et le programme Horizon 2020;

16. Welcomes the EUR 315 billion investment plan presented by President Juncker as a first step, on the one hand to offset the deficit in public and private investment brought about by the reduction of public spending in a context of economic crises, and on the other to stimulate growth and job creation; calls on the Commission to submit an analysis of the possible impact of redeploying funds from EU programmes such as Connecting Europe Facility and Horizon 2020;


En outre, le président Juncker et le premier vice-président Timmermans ont envoyé aujourd'hui une lettre d'intention au président du Parlement européen et à la présidence du Conseil, afin de présenter en détail les mesures législatives, et d'autres initiatives, que la Commission entend prendre avant la fin de l'année suivante (en l'occurrence, 2018).

In addition, President Juncker and First Vice-President Timmermans sent today a Letter of Intent to the President of the European Parliament and the Presidency of the Council that sets out in detail the actions the Commission intends to take by means of legislation and other initiatives until the end of the following year (2018 in this case).


À l'issue de la réunion entre le président Juncker et le président Coleiro Preca, le Collège a rencontré le cabinet maltais, dirigé par le premier ministre Muscat, afin de discuter des priorités de la présidence et des défis qui seront ceux de l'UE au cours des six prochains mois.

Following President Juncker's meeting with President Coleiro Preca, the College met with the Maltese Cabinet, headed by Prime Minister Muscat, to discuss the Presidency's priorities and the challenges facing the EU in the upcoming six months.


Dans la foulée du lancement de la nouvelle stratégie de l'Union en matière de commerce et d’investissement, de la déclaration commune des présidents Juncker et Tusk et de M. Key, Premier ministre de la Nouvelle-Zélande, du 29 octobre 2015, et de la déclaration commune des présidents Juncker et Tusk et de M. Turnbull, Premier ministre de l'Australie, du 15 novembre 2015, la Commission peut-elle faire le point de ses projets concernant de futurs accords ...[+++]

Following the launch of the EU’s new Trade and Investment Strategy, the Joint Statement by Presidents Juncker and Tusk and New Zealand Prime Minister Key of 29 October 2015 and the Joint Statement by Presidents Juncker and Tusk and the Australian Prime Minister Turnbull of 15 November 2015, can the Commission give an update on its plans concerning future FTAs with Australia and New Zealand?


C’est le sens des amendements adoptés par le Parlement, et le président Juncker, et vous, Monsieur le Président Van Rompuy, doivent être félicités et remerciés de les avoir adoptés.

This is the thrust of the amendments adopted by Parliament, and we should thank and congratulate Mr Juncker and you, Mr Van Rompuy, for having adopted them.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président Trichet, Monsieur le Président Juncker, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen peut déclarer avec satisfaction que la zone euro constitue un facteur fondamental pour la stabilité de l’économie mondiale.

– (IT) Mr President, Commissioner, President Trichet, President Juncker, ladies and gentlemen, the European Parliament can state with satisfaction that the Eurozone is a fundamental factor for stability within the global economy.


Le président Juncker l’a déjà dit: le sommet avec la Russie, ceux avec le Canada et les États-Unis, les meilleurs rapports que nous entretenons aujourd’hui avec notre grand partenaire de l’autre côté de l’Atlantique, tout cela est à mettre au crédit de la Présidence luxembourgeoise.

President Juncker has already mentioned this: the summit with Russia, those with Canada and the United States, the better relationship we now have with our great partner on the other side of the Atlantic, all of that can be credited to the Luxembourg Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le président juncker afin ->

Date index: 2021-07-10
w