Sur motion de Wendy Lill, députée, il est convenu, Que le Comité convoque les membres du Conseil directeur du Centre national des arts ainsi que d'autres intervenants qu'il juge nécessaire, afin d'examiner le mandat, les ressources, la gestion et les opérations du Centre; et Que, à la guise de la présidence, les témoins soient invités à comparaître le plus tôt possible, pourvu que ces séances n'aient pas lieu en période de conflit de travail au Centre national des arts.
On motion of Wendy Lill, M.P., it was agreed, That this Committee call before it memb
ers of the Board of Directors of the National Arts
Centre, and other interested parties as determined by the Committee, to discuss the centre's mandate, resources, management and operations; and -That these witnesses be scheduled in at the earliest convenience, as determined by the Committee Chairperson provided that the meetings be not held during a period of l
abour strife at the National Arts Centre ...[+++].