Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le commissaire carlo ripa " (Frans → Engels) :

Journée européenne d'information sur les antibiotiques 2017 – Déclaration de MM. Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, et Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation // Bruxelles, le 15 novembre 2017

European Antibiotic Awareness Day 2017 - Statement by Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, and Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation // Brussels, 15 November 2017


La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, le commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, Carlos Moedas, ainsi que le ministre chinois des affaires étrangères, Wang Yi, étaient également présents.

The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, Trade Commissioner, Cecilia Malmström, and Commissioner for Research, Science and Innovation, Carlos Moedas, as well as the Minister of Foreign Affairs, Wang Yi also attended the Summit.


Lors d'une cérémonie qui s'est tenue aujourd'hui à l'Université de Louvain, en Belgique, M. Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, a remis le prix Horizon «Pour un meilleur usage des antibiotiques», d'un montant de 1 million d'euros, et M.Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, le prix européen de la santé pour les ONG qui luttent contre la résistance aux antimicrobiens.

Today, Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, handed over a €1 million Horizon Prize for Better Use of Antibiotics, and Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, delivered the EU Health Award for NGOs fighting Antimicrobial Resistance, at an award ceremony hosted by the University of Leuven in Belgium.


M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Carlos Moedas, commissaire européen chargé de la recherche, de la science et de l'innovation, et M. Jean-Christophe Belliard, secrétaire général adjoint du Service européen pour l'action extérieure, ont lancé aujourd'hui l'initiative EU4Innovation, lors d'une rencontre avec les pays du Partenariat oriental à Erevan.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Carlos Moedas, EU Commissioner for Research, Science and Innovation and Jean-Christophe Belliard, Deputy Secretary General of the European External Action Service launched today the EU4Innovation initiative together with the Eastern Partnership countries, in Yerevan.


La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a également participé au sommet, de même que le vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, M. Jyrki Katainen, la commissaire pour le commerce, M Cecilia Malmström, et le commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, M. Carlos Moedas.

High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission Federica Mogherini also participated in the Summit, as did Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen, Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Commissioner for Research, Science and Innovation Carlos Moedas.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaite tout d’abord féliciter mon collègue, Carlos Coelho, qui a fait sur ce rapport du travail d’orfèvre, et Dieu sait que c’était très compliqué.

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first like to congratulate my colleague, Carlos Coelho, who has done a masterly job on this report, and goodness knows it was complicated.


Je suis certain que nombreux sont ceux qui, à l’extérieur de cette Assemblée, approuvent les paroles de Carlos Coelho vous remerciant de votre dévouement et votre application en tant que commissaire pendant cette période.

I am sure there are many outside this Chamber who would like to endorse the remarks of Carlos Coelho in thanking you for your dedication and application as a Commissioner over this period.


8. se félicite de l'annonce faite le 30 novembre 2005 par MM. Peter Mandelson, commissaire européen chargé du commerce, et Carlos Gutierrez, secrétaire américain au commerce, présentant un programme de travail commun Union européenne-États-Unis pour lutter contre le piratage et la contrefaçon;

8. Welcomes the announcement made by EU Trade Commissioner Mandelson and US Secretary of State for Commerce Gutierrez on 30 November 2005 setting out a joint EU-US work programme to combat piracy and counterfeiting;


En 1992 déjà, à l'initiative de l'ex-Commissaire Ripa di Meana, la Commission a présenté une proposition de taxe combinée énergie/CO2.

Already back in 1992, on the initiative of ex-Commissioner Ripa di Meana, the Commission came forward with a proposal for a combined energy/CO2 tax.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame Schreyer, Madame la Commissaire, chers collègues, moi aussi je voudrais remercier Carlos, Kathalijne, Francesco, Esko, Joane et Terry.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Schreyer, ladies and gentlemen, I should like to add my thanks to Carlos, Kathalijne, Francesco, Esko, Joane and Terry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le commissaire carlo ripa ->

Date index: 2025-02-24
w