Nous avons essayé de montrer au comité que l'approche adoptée par le gouvernement fédéral à l'égard de la prévention de la pollution et des parties 4 et 5 de la LCPE est foncièrement erronée étant donné la non- concordance entre les objectifs et le contenu du programme de prévention de la pollution d'une part et la façon dont le gouvernement fédéral et les lois fédérale, à savoir la LCPE, essaient de régler le problème.
What we have tried to do is give the committee arguments for supposing that the whole approach the federal government is taking over pollution prevention and its relation to parts 4 and 5 of CEPA is fundamentally misguided because there is a mismatch between the aims and the content of pollution prevention on one side and how the federal authority and the federal acts, namely CEPA, are trying to deal with it.