Si nous retournons en arrière et regardons la déclaration d'un récent témoin, je crois qu'il s'agissait de M. Lazar, de l'Association des produits forestiers du Canada — je pense que c'était son nom, je ne me souviens pas — je dois avouer que lorsqu'il est venu ici, s'asseoir du côté ministériel, je me suis dis que nous allions nous faire assommer, et j'y étais bien préparé.
If we go back and take the blues for a recent witness, I think it was Mr. Lazar of the Forest Products Association of Canada I think this was his name, I don't recall I must confess that when he came here, sitting on the government side, I thought, boy, we're going to get hammered, and I was fully prepared for that.