Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8 cubain
Adjudicataire
Attributaire
CUC
CUP
Candidat lauréat
Candidat retenu
Concurrent retenu
Cubain
Cubaine
Entreprise retenue
Fournisseur retenu
Huit cubain
Lauréat
Lauréat d'un prix
Lauréate
Lauréate d'un prix
Peso cubain
Peso cubain convertible
Récipiendaire
Récipiendaire d’un prix
Titulaire

Traduction de «lauréats cubains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lauréat d'un prix [ lauréate d'un prix | lauréat | lauréate | récipiendaire d’un prix ]

award winner [ winner ]


peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]








candidat lauréat | candidat retenu | lauréat

successful applicant | successful candidate


entreprise retenue | fournisseur retenu | candidat retenu | concurrent retenu | lauréat | lauréate | attributaire | titulaire | adjudicataire

successful tenderer


lauréat | lauréate | récipiendaire

laureate | prizewinner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’espère sincèrement qu’avec Guillermo Fariñas, le groupe des «Femmes en blanc» - Las Damas de Blanco -, lauréat cubain de 2005, pourra aussi venir chercher en personne le prix Sakharov.

I sincerely hope that, together with Guillermo Fariñas, another Cuban laureate from 2005, the Ladies in White – Las Damas de Blanco – will also be able to collect the Sakharov Prize in person.


86. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov, M. Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco " ("Dames en blanc"); juge intolérable qu'un pays avec lequel l'Union a repris le dialogue politique sur tous types de sujets, y compris les droits humains, ait refusé qu'Oswaldo Payá Sardiñas et les Damas de Blanco participent à la cérémonie qui a marqué le 20 anniversaire du Prix; condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix Sakharov; dans ce contexte, demande au gouvernement cubain de libérer immédiatement tous les pri ...[+++]

86. Reiterates its position with regard to the Cuban Sakharov Prize winners Oswaldo Payá Sardiñas and the group known as "Damas de Blanco" ("Ladies in White"); regards it as intolerable that a country with which the EU has reassumed a political dialogue on all kind of matters, including human rights, should refuse to allow both Oswaldo Payá and the Damas de Blanco to participate in the ceremony marking the 20th anniversary of the Prize; strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates; in this respect, calls on the Cuban government to release immediately all politic ...[+++]


86. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov, M. Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco " ("Dames en blanc"); juge intolérable qu'un pays avec lequel l'Union a repris le dialogue politique sur tous types de sujets, y compris les droits humains, ait refusé qu'Oswaldo Payá Sardiñas et les Damas de Blanco participent à la cérémonie qui a marqué le 20 anniversaire du Prix; condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix Sakharov; dans ce contexte, demande au gouvernement cubain de libérer immédiatement tous les pri ...[+++]

86. Reiterates its position with regard to the Cuban Sakharov Prize winners Oswaldo Payá Sardiñas and the group known as "Damas de Blanco" ("Ladies in White"); regards it as intolerable that a country with which the EU has reassumed a political dialogue on all kind of matters, including human rights, should refuse to allow both Oswaldo Payá and the Damas de Blanco to participate in the ceremony marking the 20th anniversary of the Prize; strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates; in this respect, calls on the Cuban government to release immediately all politic ...[+++]


84. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco" ("Dames en blanc"); condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix Sakharov;

84. Reiterates its position with regard to the Cuban Sakharov Prize winners Oswaldo Payá Sardiñas and the group known as ‘Damas de Blanco’ (‘Ladies in White’); strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus particulièrement, nous pourrions vous mettre en contact avec notre compatriote Oswaldo Payá Sardiñas, le lauréat cubain de 2002.

In particular, we could bring you together with our compatriot Oswaldo Payá Sardiñas, the Cuban awarded in the prize in 2002.


s'élève avec force contre la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les «Dames en blanc», lauréates du prix Sakharov en 2005, lorsqu'elles manifestent pacifiquement et demandent la libération des membres de leurs familles emprisonnés à Cuba depuis plus de cinq ans maintenant; invite son Président à demander une nouvelle fois aux autorités cubaines de permettre à Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov en 2002, de répondre à l'invitation qui lui a été adressée par les institutions européennes pour ...[+++]

Strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates the ‘Damas de Blanco’ (‘Ladies in White’) when they peacefully demonstrate and ask for the release of their relatives, incarcerated in Cuba for more than five years now; calls on its President to reiterate to the Cuban authorities its request that Oswaldo Payá, winner of the Sakharov Prize in 2002, be permitted, in accordance with the invitation extended to him by the European institutions to appear before them in pe ...[+++]


regrette amèrement que les autorités cubaines et birmanes aient rejeté sa demande d'autoriser l'envoi d'une délégation auprès d'anciens lauréats du prix Sakharov; estime qu'il pourrait lui-même faciliter la constitution d'un réseau des lauréats des prix Sakharov, qui pourrait se réunir périodiquement dans ses locaux;

Strongly regrets the rejection by the Burmese and Cuban authorities of Parliament's request for their agreement to the sending of a delegation to visit former Sakharov Prize laureates; considers that Parliament should facilitate the establishment of a network of Sakharov Prize laureates, with regular meetings being held in Parliament;




D'autres ont cherché : cubain     cubaine     adjudicataire     attributaire     candidat lauréat     candidat retenu     concurrent retenu     entreprise retenue     fournisseur retenu     huit cubain     lauréat     lauréat d'un prix     lauréate     lauréate d'un prix     peso cubain     peso cubain convertible     récipiendaire     récipiendaire d’un prix     titulaire     lauréats cubains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lauréats cubains ->

Date index: 2023-06-29
w