Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Feuille de laurier
Laurier
Laurier d'Apollo
Laurier d'Apollon
Laurier franc
Laurier noble
Laurier sauce
Laurier-rose
Laurier-sauce
Lieu historique national de Sir-Wilfrid-Laurier
Loi sur la maison Laurier
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Parc historique national de Sir-Wilfrid-Laurier
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «laurier nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laurier | laurier d'Apollo | laurier franc | laurier noble | laurier-sauce

laurel


feuille de laurier [ laurier sauce | laurier noble | laurier d'Apollon ]

bay leaf [ laurel leaf | sweet bay leaf ]


lieu historique national du Canada de Sir-Wilfrid-Laurier [ lieu historique national de Sir-Wilfrid-Laurier | parc historique national de Sir-Wilfrid-Laurier ]

Sir Wilfid Laurier National Historic Site of Canada [ Sir Wilfrid Laurier National Historic Site | Sir Wilfrid Laurier National Historic Park ]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Loi sur la maison Laurier (Laurier House)

Laurier House Act


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons obtenu de bons résultats, mais nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers et devons maintenant, ensemble, préparer l'avenir.

We have achieved good results but we should not rest on our laurels and we must now come together to prepare the way forward.


Je pense que nous devons commencer avec les points positifs que cette expérience nous a apportés, mais nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers, même si nous le méritons, car il reste encore du pain sur la planche.

I think that we need to start from the positives that experience has given us, but we should not rest on our laurels, though they might be deserved, because there is still a great deal to be done.


Nous en déduisons - avec la prudence qui s’impose - que la stratégie de Lisbonne commence à porter ses premiers fruits, mais nous sommes pareillement convaincus que nous ne devons absolument pas nous reposer sur nos lauriers.

From this we arrive at the cautious conclusion that the Lisbon Strategy’s first-fruits are appearing, but we are also persuaded that it would be quite inappropriate to rest on our laurels.


Nous en déduisons - avec la prudence qui s’impose - que la stratégie de Lisbonne commence à porter ses premiers fruits, mais nous sommes pareillement convaincus que nous ne devons absolument pas nous reposer sur nos lauriers.

From this we arrive at the cautious conclusion that the Lisbon Strategy’s first-fruits are appearing, but we are also persuaded that it would be quite inappropriate to rest on our laurels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous ne devons pas, à présent, nous reposer sur nos lauriers d'une manière complaisante.

But we must not complacently rest on our laurels now.


Nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers, mais attirer l'attention du Conseil pour faire avancer le paquet Erika II. Dans ce cadre, je crois que votre rôle et votre opiniâtreté, Madame la Commissaire, seront importants pour tenter de convaincre à nouveau le Conseil, afin que le paquet Erika II nous soit transmis plus rapidement.

We must not rest on our laurels and we must call on the Council so that progress can be made on the Erika II package and, in this respect, Commissioner, your role and your tenacity will be very important if we are to try to convince the Council once again, so that we may have the Erika II package more quickly.


Nous ne pouvons toutefois nous permettre de nous reposer sur nos lauriers - l'une des huit directives relatives au marché unique n'a pas encore été transposée dans tous les États membres même si la tendance va nettement dans le bon sens.

But we cannot afford to rest on our laurels - one in eight Internal Market Directives has still not been implemented in every Member State, even if the trend is clearly improving.


Si les résultats de la réforme de la PAC sont largement positifs, le monde ne reste pas immobile et nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers si nous voulons continuer à jour un rôle de premier plan et nous imposer.

While the results of CAP reform are largely positive, the world does not stand still, nor can we if we want to remain major players and come out as winners.


Ce rapport indique que des progrès encourageants ont été réalisés dans la lutte contre le blanchiment de capitaux" a déclaré M. Monti, "mais nous ne pouvons pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

This report shows that encouraging progress has been made in the fight against money laundering", commented Mr Monti, "but we can't afford to rest on our laurels.


Voilà la synthèse du bilan que nous présenterons au Conseil Européen de Essen - a dit M. VANNI d'ARCHIRAFI - Les effets des mesures législatives adoptées parviennent de mieux en mieux jusqu'au marché, mais nous n'allons pas nous reposer sur des lauriers.

The effects of the legislation adopted are beginning to feed through to the marketplace but we cannot afford to rest on our laurels.


w