Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armateurs du Saint-Laurent
Association des armateurs du Saint-Laurent
Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent
Aster du Golfe St-Laurent
Chambre de Commerce de St-Laurent
Chambre de commerce et d'industrie de St-Laurent
Lieu historique national Louis-S.-St-Laurent
Lieu historique national du Canada Louis-S.-St-Laurent
Parc historique national Louis-S.-St-Laurent
Processus de Laurent

Traduction de «laurent gbagbo » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Laurent - Mont-Royal [ Chambre de commerce et d'industrie de St-Laurent | Chambre de Commerce de St-Laurent ]

Chamber of Commerce and Industry of Saint-Laurent - Mount Royal [ Chambre de commerce et d'industrie de St-Laurent | Chambre de Commerce de St-Laurent ]


Armateurs du Saint-Laurent [ Association des armateurs du Saint-Laurent | Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent ]

St Lawrence Shipoperators [ St. Lawrence Shipoperators Association ]


lieu historique national du Canada Louis-S.-St-Laurent [ lieu historique national Louis-S.-St-Laurent | parc historique national Louis-S.-St-Laurent ]

Louis S. St. Laurent National Historic Site of Canada [ Louis S. St. Laurent National Historic Site | Louis S. St. Laurent National Historic Park ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les destinataires de ces mesures figuraient les noms suivants ainsi que les indications figurant ci-après: D. Laurent Gbagbo « Prétendument président de la République », Pascal Affi N’Guessan « Secrétaire général du Front Populaire Ivoirien (FPI), ancien Premier ministre.

The measures targeted, among others, the following individuals, and included these observations: Laurent Gbagbo ‘Supposedly President of the Republic’, Pascal Affi N’Guessan ‘Secretary General of the Ivorian Popular Front (FPI), former Prime Minister.


Participation au gouvernement illégitime de M. Laurent Gbagbo » et Danièle Boni-Claverie « Ressortissante française et ivoirienne.

Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo’ and Danièle Boni Claverie ‘French and Ivorian national.


Participation au gouvernement illégitime de M. Laurent Gbagbo ».

Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo’.


D. considérant que, le 3 mars, les forces de sécurité pro-Gbagbo ont abattu sept femmes pendant une manifestation menée dans la commune Abobo d'Abidjan où des centaines de femmes protestaient contre la volonté persistante de Laurent Gbagbo de rester au pouvoir; que, le 17 mars, des mortiers ont été utilisés par des forces loyales à Gbagbo sur un marché dans le quartier Abobo d'Abidjan, tuant plus de 25 civils et faisant plus de 40 blessés,

D. whereas on 3 March pro-Gbagbo security forces shot and killed seven women during a demonstration in the Abobo district of Abidjan by hundreds of women protesting against Gbagbo’s continued stay in office, whereas on 17 March mortars were fired by forces loyal to Gbagbo into a market area in the Abobo district of Abidjan, resulting in the killing of more than 25 civilians with more than 40 wounded,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. rappelle qu'Alassane Ouattara est le seul vainqueur légitime des élections présidentielles qui se sont déroulées en Côte d'Ivoire le 28 novembre 2010 et que les résultats des élections ne sauraient être contestés; prend acte de l'arrestation du président en exercice Laurent Gbagbo et espère que cela va contribuer à mettre un terme aux violences; demande instamment à toutes les forces politiques et militaires du pays de respecter la volonté des électeurs ivoiriens et de veiller à un transfert de pouvoir pacifique au plus vite, et demande, à cet égard, que l'ordre et la loi soient rétablis; invite l'Union européenne à soutenir plein ...[+++]

84. Recalls that Alassane Ouattara is the only legitimate winner of the presidential elections held in Côte d'Ivoire on 28 November 2010 and that the election results cannot be challenged; takes note of the arrest of incumbent leader Laurent Gbagbo and hopes that this will contribute to the end of violence; urges all political and armed forces in the country to respect the will of the Ivorian electorate and to ensure the peaceful transfer of power without delay, and calls, in this respect, for law and order to be restored; invites the EU to fully support President Quattara in efforts aimed at reconciliation, recovery and development a ...[+++]


F. considérant que, le 18 mars, le camp de Gbagbo a lancé un appel pour un dialogue inter-ivoirien et demandé la fin des violences; que le ministre de la jeunesse de Laurent Gbagbo, Charles Blé Goudé (qui figure sur la liste des sanctions du Conseil depuis 2006), a toutefois appelé les jeunes Ivoiriens à s'enrôler en masse dans l'armée "afin de libérer la Côte d'Ivoire des bandits",

F. whereas on 18 March the Gbagbo camp appealed for an inter-Ivorian dialogue and called for an end to the violence; however, Gbagbo's minister for youth, Charles Blé Goudé (who has been on the Council’s sanctions list since 2006), subsequently called on young Ivorians to enlist in the army en masse 'to free Côte d'Ivoire from bandits',


A. considérant qu'au cours des quatre derniers mois, la Côte d'Ivoire a été plongée dans une crise politique profonde provoquée par le refus du président en place Laurent Gbagbo de laisser le pouvoir au président légitime Alassane Ouattara, en dépit du fait que ce dernier a remporté le scrutin présidentiel en novembre 2010 et a été reconnu comme vainqueur par la communauté internationale, après validation des résultats par les Nations unies,

A. whereas, over the past four months, Côte d'Ivoire has been plunged into a deep political crisis stemming from the refusal by incumbent President Laurent Gbagbo to relinquish power to the legitimate President Alassane Ouattara, despite the fact that the latter won the November 2010 presidential poll and has been recognised as the victor by the international community, following validation of the results by the United Nations,


Les combats entre les forces loyales au président sortant, Laurent Gbagbo, et celles alliées au président élu légitimement et reconnu par la communauté internationale, Alassane Ouattara, se sont intensifiés.

Fighting between the forces loyal to the incumbent president Laurent Gbagbo and those allied to the internationally recognized legitimately elected president Alassane Ouattara has increased.


Un changement politique s'est produit en Côte d'Ivoire avec l'arrivée au pouvoir de Laurent Gbagbo.

There was a political change in the Ivory Coast when Laurent Gbagbo came to power.


Je crois que vous devriez envoyer un message de solidarité et de soutien du Parlement européen à M. Laurent Gbagbo, vainqueur des élections.

I believe you should send Mr Laurent Gbagbo, the winner of the elections, a message of solidarity and support from the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laurent gbagbo ->

Date index: 2022-04-08
w