Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latitude et 92°18′41″ de longitude " (Frans → Engels) :

De là, vers le nord-est jusqu’au sommet d’angle 38 situé par 66°24′30″ de latitude et 92°18′41″ de longitude;

Thence northeasterly in a straight line to deflection point 38 at latitude 66°24′30″ and longitude 92°18′41″;


De là, vers le nord-est jusqu’à un point situé par 66°24′30″ de latitude et 92°18′41″ de longitude;

Thence northeasterly to a point at latitude 66°24′30″ and longitude 92°18′41″;


De là, vers le nord-est en ligne droite jusqu’au sommet d’angle 41 situé par 66°28′51″ de latitude et 92°12′51″ de longitude;

Thence northeasterly in a straight line to deflection point 41 at latitude 66°28′51″ and longitude 92°12′51″;


De là, vers le nord-ouest en ligne droite jusqu’au sommet d’angle 31 situé par 66°11′39″ de latitude et 92°41′37″ de longitude;

Thence northwesterly in a straight line to deflection point 31 at latitude 66°11′39″ and longitude 92°41′37″;


De là, vers le nord jusqu’à un point situé par 66°11′39″ de latitude et 92°41′37″ de longitude;

Thence northerly to a point at latitude 66°11′39″ and longitude 92°41′37″;


– vu les directives européennes depuis 1975 sur les différents aspects de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes (directive 2010/41/UE , directive 2010/18/UE , directive 2006/54/CE , directive 2004/113/CE , directive 92/85/CEE , directive 86/613/CEE et directive 79/7/CEE ),

– having regard to the EU directives from 1975 onwards on aspects of equal treatment for women and men (Directive 2010/41/EU , Directive 2010/18/EU , Directive 2006/54/EC , Directive 2004/113/EC , Directive 92/85/EEC , Directive 86/613/EEC , and Directive 79/7/EEC ),


– vu les directives européennes depuis 1975 sur les différents aspects de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes (directive 2010/41/UE , directive 2010/18/UE , directive 2006/54/CE , directive 2004/113/CE , directive 92/85/CEE , directive 86/613/CEE et directive 79/7/CEE ),

– having regard to the EU directives from 1975 onwards on aspects of equal treatment for women and men (Directive 2010/41/EU , Directive 2010/18/EU , Directive 2006/54/EC , Directive 2004/113/EC , Directive 92/85/EEC , Directive 86/613/EEC , and Directive 79/7/EEC ),


– vu les directives européennes depuis 1975 sur les différents aspects de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes (directive 2010/41/UE, directive 2010/18/UE, directive 2006/54/CE, directive 2004/113/CE, directive 92/85/CEE, directive 86/613/CEE et directive 79/7/CEE),

– having regard to the EU directives from 1975 onwards on aspects of equal treatment for women and men (Directive 2010/41/EU, Directive 2010/18/EU, Directive 2006/54/EC, Directive 2004/113/EC, Directive 92/85/EEC, Directive 86/613/EEC, and Directive 79/7/EEC),


7. note qu'en 2008, des produits d'intérêts à hauteur de 519 598,10 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence, dont 472 251,18 EUR ont déjà été reversés à la direction générale de l'énergie et des transports et le reliquat de 47 346,92 EUR a été porté au passif du compte de régularisation; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; se félicite du fait qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence ne se montaient plus qu'à 3 610 677,41 EUR; demande à la Commission de vérifier quelles sont les possibilités, sur la base de l'article 15, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002, de veiller à ce que la ges ...[+++]

7. Notes that the Agency's accounts for the financial year 2008 show income from interest as amounting to EUR 519 598,10, of which EUR 472 251,18 have already been paid back to the Directorate-General for Energy and Transport, with the remaining EUR 47 346,92 entered in the accounts as an accrued expense; concludes from the annual closure of accounts and the amount of interest payments that the Agency maintains enormously high cash reserves over long periods; welcomes the fact that as at 31 December 2008 the Agency's cash reserves had been reduced to EUR 3 610 677,41; calls on the Commission to examine ways of ensuring that the principle of needs-based cash management, as laid down in Article 15(5) of Regulation (EC, Euratom) No 2343/200 ...[+++]


7. note qu'en 2008, des produits d'intérêts à hauteur de 519 598,10 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence, dont 472 251,18 EUR ont déjà été reversés à la direction générale de l'énergie et des transports et le reliquat de 47 346,92 EUR a été porté au passif du compte de régularisation; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; se félicite du fait qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence ne se montaient plus qu'à 3 610 677,41 EUR; demande à la Commission de vérifier quelles sont les possibilités, sur la base de l'article 15, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002, de veiller à ce que la ges ...[+++]

7. Notes that the Agency's accounts for the financial year 2008 show income from interest as an amount of EUR 519 598.10, of which EUR 472 251.18 has already been paid back to the Directorate-General for Energy and Transport, with the remaining EUR 47 346.92 entered in the accounts as an accrued expense; concludes from the annual closure of accounts and the amount of interest payments that the Agency maintains enormously high cash reserves over long periods; welcomes the fact that as at 31 December 2008 the Agency's cash reserves had been reduced to EUR 3 610 677.41; calls on the Commission to examine ways of ensuring that the principle of needs-based cash management, as laid down in Article 15(5) of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latitude et 92°18′41″ de longitude ->

Date index: 2023-06-22
w