74. se félicite du renforcement du partenariat politique et stratégique entre l'E
urope et l'Amérique latine, et demande que celui-ci soit doté d'un instrument sous la forme d'une Charte euro-latino-américaine pour la paix qui, s'inspirant de la Charte des Nations unies, permette de formuler, dans les domaines politique, stratégique et de la sécurité, des propositions qui intéressent
les deux régions; fait remarquer que la coopération en matière de sécurité et de défense entre les États membres de l'Union européen
...[+++]ne et les pays d'Amérique latine peut concerner le maintien de la paix et de la sécurité dans le monde, le contrôle des armements, la non-prolifération nucléaire, la coopération militaire et technique dans l'industrie de l'armement et le contrôle des exportations d'armes, les questions relatives à la sécurité, à l'économie, au développement et à l'environnement et, d'une manière générale, toute question touchant aux intérêts des deux parties en matière de sécurité et de défense; 74. Welcomes the strengthening of the political and strategic association
between Europe and Latin America, and calls for it to be given practical shape in the form of a Euro-Latin America Charter for Peace which, by analogy with the Charter of the United Nations, would enable political, strategic and security proposals of interest to the two regions to be fleshed out; points out that security and defence cooperation between the Member States of the European Union and the countries of Latin America could cover such issues as str engthen ing international peacekeeping and security efforts, arms control, nuclear non-proliferation, militar
...[+++]y and technical cooperation in respect of the arms industry and control of arms exports, questions concerning security, the economy, development and the environment, and many other matters concerning common security and defence interests;