Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Convention sur l'égalité de rémunération
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "latine concerne également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Recommandation concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale

Recommendation concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération

Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value | Equal Remuneration Convention, 1951


Convention et Recommandation concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre fémenine pour un travail de valeur égale

Convention and Recommendation on Equal Remuneration


Convention No 100 concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale

Convention No. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale [ Convention sur l'égalité de rémunération, 1951 ]

Convention Concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value [ Equal Remuneration Convention, 1951 ]


Directives concernant le Séminaire régional sur le rôle des médias d'Amérique latine et des Caraïbes dans la campagne internationale contre l'apartheid

Guidelines for the Seminar on the Role of the Latin American and Caribbean Media in the International Campaign against Apartheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication se penche également sur les défis que posent pour les deux régions la crise économique et financière mondiale (ci-après «la crise»), le changement climatique, ainsi que d’autres questions qui, au niveau des relations birégionales, ont gagné en importance sur la scène politique en ce qui concerne l’Amérique latine, notamment la migration.

The Communication also addresses the bi-regional challenges posed by the global economic and financial crisis (hereafter ‘the crisis’), climate change and other topics that have risen up the political agenda in the bi-regional relationship, as far as Latin America is concerned, notably migration.


2.3.1. Le constructeur attribue un code alphanumérique à chaque type de véhicule, variante et version, constitué de lettres de l'alphabet latin et/ou de chiffres arabes, qui doit également figurer sur le certificat de conformité (voir annexe III) du véhicule concerné.

2.3.1. The manufacturer shall allocate an alphanumeric code to each vehicle type, variant and version, made up of Roman letters and/or Arabic numerals, which shall also be indicated in the certificate of conformity (see Annex III) of the vehicle concerned.


Dans le respect des contraintes imposées par les systèmes nationaux pour la saisie et la disponibilité des données, l'introduction des noms propres (noms et prénoms) dans le SIS II doit respecter la forme (écriture et orthographe) prévue dans les spécifications de l'OACI en ce qui concerne les documents de voyage officiels, qui régissent également les fonctionnalités de translittération et de transcription du SIS II central. Lors des échanges d'informations supplémentaires, les bureaux Sirene utilisent les noms propres tels qu'ils fig ...[+++]

Within the constraints imposed by national systems for entry of data and availability of data, proper names (forenames and surnames) shall be entered in SIS II in a format (script and spelling) in the format used on official travel documents in accordance with the ICAO standards for travel documents, which are also used in the transliteration and transcription functionalities of Central SIS II. In the exchange of supplementary information, Sirene Bureaux shall use the proper names as they are entered in SIS II. Both users and Sirene Bureaux within the issuing Member States shall use, as a general rule, Latin characters for entering dat ...[+++]


Ces négociations, conduites dans le cadre du cycle de Doha, concernent non seulement les pays d’Amérique latine, mais également le Groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et les États-Unis, qui ont promis de mettre un terme aux litiges portés devant l’OMC sur le régime tarifaire appliqué à l’importation des bananes et avec lesquels l’UE entretient des relations commerciales.

These negotiations, which were conducted in the context of the Doha Round, involve not only the Latin American countries, but also the African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP) and the US, which have pledged to end the disputes in the WTO over the EU’s banana import regime and with which the EU maintains trade relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela concerne également la création de la Fondation Europe-Amérique latine et Caraïbes.

It also includes the creation of the Europe-Latin America and Caribbean Foundation.


− (PT) L’UE étant le principal investisseur et le deuxième partenaire commercial de l’Amérique latine, et étant donné qu’elle fournit également l’aide la plus importante au développement, nous croyons que cette information est suffisante à l’élaboration d’une stratégie claire et bien définie en ce qui concerne les relations commerciales entre l’UE et l’Amérique latine.

− (PT) As the EU is Latin America’s principal investor and second-largest trading partner, and as it also provides the most development aid, we believe that this information is sufficient to develop a clear and well-defined strategy regarding the trading relationship between the EU and Latin America.


Cette alliance entre l’UE et l’Amérique latine concerne également les pays des Caraïbes, qui sont impliqués dans le processus des Sommets EU-ALC, et avec lesquels l’UE, dans le cadre des conventions successives de Lomé et de Cotonou, entretient des relations de longue date.

This alliance between the EU and Latin America also concerns the countries of the Caribbean, which are involved in the EU-Latin America/Caribbean Summits, and with which the EU has had a long-standing relation under the Lomé and Cotonou agreements.


Je profite cette occasion pour souligner également la grande coopération entre la plupart des pays d’Amérique latine et l’Union européenne en ce qui concerne la réforme des Nations unies, en particulier au cours de ces derniers mois.

I would like to take this opportunity to highlight the good cooperation between most of the Latin American countries and the European Union where the reform of the United Nations is concerned, particularly over recent months.


Je veux également revenir sur un point sur lequel M. Salafranca a insisté, qui concerne un pays très important d'Amérique latine, avec lequel nous entretenons des relations privilégiées - il s'agit de l'Équateur - et qui ne dispose toujours pas de délégation, malgré les accords et les engagements antérieurs de la part de ce Parlement et de la Commission elle-même.

I would also like to insist upon something Mr Salafranca has also stressed, which is that a very large country in Latin America with which we have a privileged relationship, Ecuador, still has no delegation, despite previous agreements and commitments made by this Parliament and the Commission itself.


(3) considérant que, lors de sa réunion de Madrid des 15 et 16 décembre 1995, le Conseil européen a invité le Conseil et la Commission à mettre en oeuvre la déclaration sur le partenariat euro-méditerranéen et le programme de travail établi à la conférence de Barcelone avec les pays méditerranéens (Algérie, Chypre, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Malte, Maroc, Syrie et Tunisie, Turquie, Gaza et la Cisjordanie); que, lors de la même réunion, le Conseil européen a confirmé l'importance du rôle de la BEI en tant qu'instrument de coopération entre la Communauté et l'Amérique latine et a invité la Banque à intensifier ses activités dans la ...[+++]

(3) Whereas the European Council meeting in Madrid on 15 and 16 December 1995 called on the Council and the Commission to implement the Declaration on the Euro-Mediterranean partnership and the work programme drawn up at the Barcelona Conference with the Mediterranean countries (Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria and Tunisia, Turkey, Gaza-West Bank); whereas, at the same meeting, the European Council confirmed the importance of the EIB's role as an instrument of cooperation between the Comm ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latine concerne également ->

Date index: 2022-01-26
w