Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploration en largeur d'abord
Exploration en râteau
Largeur au fort
Largeur d'épaulement
Largeur d'épaulement de ballast
Largeur de banquette
Largeur de banquette de ballast
Largeur du bateau mesuré hors membrures
Largeur du nez
Largeur du pont
Largeur du véhicule
Largeur effective
Largeur h.m.
Largeur hors membres
Largeur hors membrure
Largeur hors tout
Largeur hors tout de véhicule
Largeur hors-tout
Largeur nasale nominale
Largeurs de doigt
Recherche en largeur
Recherche en largeur d'abord

Vertaling van "largeur du véhicule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








largeur du bateau mesuré hors membrures | largeur h.m. | largeur hors membres | largeur hors membrure

moulded breadth of the vessel


largeur hors tout | largeur hors-tout | largeur effective | largeur au fort

extreme breadth | registered breadth | overall breadth


largeur d'épaulement de ballast [ largeur de banquette de ballast | largeur d'épaulement | largeur de banquette ]

width of ballast shoulder




recherche en largeur | recherche en largeur d'abord | exploration en largeur d'abord | exploration en râteau

breadth-first search | BFS


largeur du pont | largeur du nez | largeur nasale nominale

bridge size
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les besoins du point 7.1, les parties pouvant déborder de la largeur du véhicule visées à l’appendice 1 de la présente annexe ne sont pas à prendre en compte.

For the purposes of point 7.1, the parts permitted to protrude beyond the vehicle width referred to in Appendix 1 to this Annex shall not be taken into account.


Pour les besoins du point 6.1, les parties pouvant déborder de la largeur du véhicule visées à l’appendice 1 de la présente annexe ne sont pas à prendre en compte.

For the purposes of point 6.1, the parts permitted to protrude beyond the vehicle width referred to in Appendix 1 to this Annex shall not be taken into account.


Si la largeur totale du système de protection frontale est supérieure à 75 % de la largeur du véhicule, ses extrémités doivent être rabattues vers la surface extérieure afin de réduire le risque d’accrochage.

If the overall width of the FPS is more than 75 % of the width of the vehicle, the ends of the FPS shall be turned in towards the external surface in order to minimise the risk of fouling.


Si la largeur totale du système de protection frontale est supérieure à 75 % de la largeur du véhicule, ses extrémités doivent être rabattues vers la surface extérieure afin de réduire le risque d’accrochage.

If the overall width of the FPS is more than 75 % of the width of the vehicle, the ends of the FPS shall be turned in towards the external surface in order to minimise the risk of fouling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1.6. En tout point de la largeur du véhicule, et cela afin de préserver les avantages que procure le pare-chocs du véhicule, l’écartement entre la partie la plus avancée du pare-chocs et la partie la plus avancée du système de protection frontale ne doit pas dépasser 50 mm.

6.1.6. At any lateral position across the vehicle, in order to preserve the benefits of the vehicle bumper, the longitudinal distance between the most forward part of the bumper and the most forward part of the FPS shall not exceed 50 mm.


6.1.4. Le système de protection frontale ne doit pas augmenter la largeur du véhicule qui en est équipé.

6.1.4. The FPS shall not increase the width of the vehicle to which it is fitted.


6.1.6. En tout point de la largeur du véhicule, et cela afin de préserver les avantages que procure le pare-chocs du véhicule, l’écartement entre la partie la plus avancée du pare-chocs et la partie la plus avancée du système de protection frontale ne doit pas dépasser 50 mm.

6.1.6. At any lateral position across the vehicle, in order to preserve the benefits of the vehicle bumper, the longitudinal distance between the most forward part of the bumper and the most forward part of the FPS shall not exceed 50 mm.


Si la largeur totale du système de protection frontale est supérieure à 75 % de la largeur du véhicule, ses extrémités doivent être rabattues vers la surface extérieure afin de réduire le risque d'accrochage.

If the overall width of the frontal protection system is more than 75 % of the width of the vehicle, the ends of the system shall be turned in towards the external surface in order to minimise the risk of fouling.


2.3. «largeur du véhicule»: la distance qui sépare deux plans parallèles au plan médian longitudinal du véhicule et qui touche le véhicule de part et d'autre dudit plan en excluant les rétroviseurs, les feux de position latéraux, les indicateurs de pression de pneus, les indicateurs de direction, les feux de position, les bavettes garde-boue et la partie incurvée des flancs du pneu située immédiatement au-dessus du point de contact avec le sol;

2.3'. vehicle width` means the distance between two planes parallel to the longitudinal median plane and touching the vehicle on either side of the said plane but excluding the rear-view mirrors, side marker lamps, tyre pressure indicators, direction indicator lamps, position lamps, flexible mud-guards and the deflected part of the tyre side-walls immediately above the point of contact with the ground;


7.6.1. Tout véhicule à moteur et toute semi-remorque doivent pouvoir manoeuvrer, dans chacun des deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° à l'intérieur d'une surface définie par deux cercles concentriques, le cercle extérieur ayant un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m, aucun des points extrêmes du véhicule (à l'exception des éléments saillants visés au point 2.4.2 relatif à la largeur du véhicule) ne débordant les circonférences de ces cercles.

7.6.1. Any motor vehicle and any semi-trailer must be able to manoeuvre on either side for a complete circular trajectory of 360 ° inside an area defined by two concentric circles, the outer circle having a radius of 12,50 m and the inner circle having a radius of 5,30 m, without any of the vehicle's outermost points (with the exception of the protruding parts prescribed for the vehicle width in 2.4.2) projecting outside the circumferences of the circles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largeur du véhicule ->

Date index: 2022-02-17
w