Sur recommandation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu de l’alinéa 13b) de la Loi sur les terres territorialesNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil ordonne que les terres décrites à l’annexe ci-jointe, se trouvant à l’intérieur de la bande de 30,48 mètres (sur une largeur de 100 pieds) mesurée à partir de la laisse de haute mer, sur la rive du Grand lac des Esclaves, dans les Territoires du Nord-Ouest, soient incluses dans toute concession de ces terres.
Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, pursuant to paragraph 13(b) of the Territorial Lands ActFootnote , hereby orders that the lands described in the annexed schedule lying within 30.48 metres (100 feet in width) of the ordinary high water mark along the shoreline of Great Slave Lake, in the Northwest Territories, be included in any grant of those lands.