Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effluents liquides largement dilués
Indices largement diversifiés
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'emprunt a été très largement couvert
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Traduction de «largement non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


indices largement diversifiés

broadly diversified indices


l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed


effluents liquides largement dilués

high degree of dilution of radioactive waste water


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, dans le sud de l'Italie, 43% seulement des personnes en âge de travailler occupaient un emploi en 2002, ce qui est largement inférieur aux chiffres observés partout ailleurs dans l'Union. Dans le même temps, le chômage restait élevé dans les nouveaux Länder.

Only 43% of working-age population in southern Italy were, therefore, in jobs in 2002, well below anywhere else in the Union, while unemployment remains high in the new Länder.


En grande partie du fait de ces restrictions, dans le secteur de la défense, la balance commerciale Union européenne-États-Unis est largement favorable à ces derniers: 24 % des achats européens d'équipements de défense proviennent des États-Unis, alors que seulement 0,5 % des achats américains viennent d'Europe.

Largely as a result of these restrictions, the EU-US defence trade balance tilts very heavily toward the United States: 24% of European defence procurement is of US origin, whereas only 0.5% of US defence procurement is of European origin.


Les États membres devraient donc garantir que ces informations soient largement diffusées, gratuitement, et qu'elles soient effectivement accessibles, non seulement aux prestataires de services d'autres États membres, mais également aux travailleurs détachés concernés.

Member States should therefore ensure that such information is made generally available, free of charge and that effective access to it is provided, not only to service providers from other Member States, but also to the posted workers concerned.


Les églises, les synagogues, les mosquées, les temples, ainsi que leurs écoles, associations et ONG, non seulement permettent de rapprocher et de réunir les citoyens au niveau local, mais peuvent aussi largement contribuer à améliorer la compréhension et l’apprentissage mutuels entre les générations».

Churches, synagogues, mosques, temples and their NGO's, schools and associations are bringing, at local level, persons together. They can, also therefore, play an important role in improving understanding and mutual learning between generations"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de la période transitoire, la Commission non seulement avait largement dépassé son objectif global pour l'UE2, mais elle avait aussi dépassé les objectifs spécifiques fixés pour les administrateurs (AD) et les assistants (AST).

At the close of the transitional period, the Commission was not just well ahead of its overall EU2 target. It also exceeded the specific targets set for Administrators (AD) and Assistants (AST).


Je pense que la culture au sein de la réserve terrestre, au moins, a évolué pour inclure plus largement non seulement la famille régimentaire mais également les familles des soldats.

I think the culture within the army reserve, at least, is changing to include that broader view, not only of the regimental family, but of the families themselves.


(6) Le caractère dynamique des marchés financiers internationaux a pour conséquence que l'on utilise aujourd'hui largement non seulement des instruments financiers primaires classiques, comme les actions et les obligations, mais aussi différentes formes d'instruments financiers dérivés, tels que les contrats à terme standardisés et non standardisés, les options et les swaps.

(6) The dynamic nature of international financial markets has resulted in the widespread use of not only traditional primary financial instruments such as shares and bonds, but also various forms of derivative financial instruments such as futures, options, forward contracts and swaps.


En outre, les auteurs de contributions se sont largement accordés à estimer qu'une telle évaluation devrait se fonder non seulement sur des critères d'efficience économique, mais aussi sur des critères sociaux, économiques et environnementaux à caractère plus général.

Moreover, there was broad agreement among contributors that such evaluation should be based not only on criteria of economic efficiency but also on broader social, economic and environmental criteria.


Nous devons aider nos partenaires dans ces pays à sensibiliser plus largement l'opinion, particulièrement les jeunes, et à réduire les coûts du dépistage et des soins pour les rendre plus accessibles, non seulement en ce qui concerne le VIH/SIDA, mais également les autres grandes maladies avec lesquelles les pays moins développés sont aux prises aujourd'hui".

We must help our partners in these countries to boost awareness-raising, especially among young people, and to improve the affordability of diagnosis and care, not just for HIV/AIDS but also for other major diseases causing concern in less developed countries today".


En effet, les médias du secteur audiovisuel, quelles que soient les plates-formes qui les véhiculent, assurent une mission fondamentale pour le développement et la transmission des valeurs sociales : non seulement parce qu'ils influent largement sur les faits et les images du monde qui nous sont présentés, mais aussi parce qu'ils fournissent les concepts et catégorisations - politiques, sociales, ethniques, géographiques, psychologiques, etc. - que nous utilisons pour décr ...[+++]

Whatever platforms are used to channel them, the audiovisual media play a fundamental role in the development and transmission of social values. This is not simply because they influence to a large degree which facts about and which images of the world we encounter, but also because they provide concepts and categories - political, social, ethnic, geographical, psychological and so on - which we use to render these facts and images intelligible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement non seulement ->

Date index: 2024-12-11
w