Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital largement réparti
Diagnostic des circuits
Diagnostic des organes
Diagnostic des périphériques
Diagnostic des unités
Dépression anxieuse
Effectuer une ventilation énergique
Institution financière largement ouverte
Institution financière à capital largement réparti
Institution financière à grand nombre d'actionnaires
Largement calculé
Largement dimensionné
Largement distribué
Publiquement négocié et largement répandu
Tremble à feuilles largement dentées
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
émis dans le public

Vertaling van "largement le diagnostic " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


émis dans le public | largement distribué | négocié publiquement et largement réparti dans le public | publiquement négocié et largement répandu

publicly traded | publicly held | publicly owned | widely distributed


institution financière à grand nombre d'actionnaires [ institution financière largement ouverte | institution financière à capital largement réparti ]

widely held financial institution


largement dimensionné [ largement calculé ]

of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]


diagnostic des circuits | diagnostic des organes | diagnostic des périphériques | diagnostic des unités

unit diagnostics


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.




ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation


tremble à feuilles largement dentées

big-toothed aspen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'analyse des résultats de la consultation, développée en détail à l'annexe 1, confirme largement le diagnostic fait ci-dessus et renforce l'idée qu'une impulsion nouvelle est maintenant nécessaire.

The consultation exercise, which is analysed in detail in Annex 1, broadly confirmed the above diagnosis and supported the idea that new impetus is now needed.


Cela vaut non seulement pour l’accès à la santé sexuelle et génésique, mais également lorsqu’il est question, plus largement, des diagnostics et des traitements, en particulier en ce qui concerne les maladies dites féminines, telles que la fibromyalgie, le cancer du sein et de l’utérus, ainsi que l’ostéoporose.

This is not only true of access to sexual and reproductive healthcare; there is also discrimination when it comes to diagnosis and treatment as a whole, particularly as regards what are deemed women’s diseases, such as fibromyalgia, breast and uterine cancer and osteoporosis.


La communication de la Commission présente son diagnostic, mais ne parvient pas à définir les solutions dont le secteur a besoin et qui sont largement abordées dans le rapport de M. Guerreiro - que je félicite au passage.

The Commission communication makes its diagnosis, yet fails to provide the solutions that the sector needs and that are largely mentioned in the report by Mr Guerreiro, whom I take this opportunity to congratulate.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Mon soutien en faveur du rapport repose essentiellement sur le diagnostic, bien le traitement prescrit me semble suivre une voie qui s’est révélée largement malheureuse.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) My support for the report rests essentially on the diagnosis, whereas, to my mind, the medicine that has been prescribed follows a path that has proved largely unsuccessful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Mon soutien en faveur du rapport repose essentiellement sur le diagnostic, bien le traitement prescrit me semble suivre une voie qui s’est révélée largement malheureuse.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) My support for the report rests essentially on the diagnosis, whereas, to my mind, the medicine that has been prescribed follows a path that has proved largely unsuccessful.


La survie après un cancer varie largement entre les pays européens, bien que des améliorations importantes aient été enregistrées dans le diagnostic et le traitement du cancer au cours des dix premières années du XXIe siècle.

Cancer survival varies widely between European countries despite major improvements in cancer diagnosis and treatment during the first decade of the 21st century.


La survie après un cancer varie largement entre les pays européens, bien que des améliorations importantes aient été enregistrées dans le diagnostic et le traitement du cancer au cours des dix premières années du XXIe siècle.

Cancer survival varies widely between European countries despite major improvements in cancer diagnosis and treatment during the first decade of the 21st century.


L'analyse des résultats de la consultation, développée en détail à l'annexe 1, confirme largement le diagnostic fait ci-dessus et renforce l'idée qu'une impulsion nouvelle est maintenant nécessaire.

The consultation exercise, which is analysed in detail in Annex 1, broadly confirmed the above diagnosis and supported the idea that new impetus is now needed.


(7) considérant que la majorité des dispositifs médicaux fait l'objet de la directive 90/385/CEE du Conseil du 20 juin 1990 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs (5) et de la directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux (6) qui concernent tous les autres dispositifs médicaux à l'exclusion des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro; que la présente directive vise à étendre le rapprochement aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro et que, pour favoriser l'émergence de règles communautaires uniformes, elle ...[+++]

(7) Whereas the major part of medical devices are covered by Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of laws relating to active implantable medical devices (5) and Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 concerning medical devices (6) with the exclusion of in vitro diagnostic medical devices; whereas this Directive seeks to extend the harmonisation to in vitro diagnostic medical devices and whereas, in the interest of uniform Community rules, this Directive is based largely on the provisions of the said ...[+++]


Les tests de diagnostic appropriés doivent être largement accessibles sur une base volontaire et confidentielle dans le cadre des systèmes de santé publique.Lorsque cela s'avère opportun, des dispositifs supplémentaires peuvent être mis en place pour offrir aux individus la possibilité de se faire tester dans le respect de l'anonymat et, si possible, gratuitement.

Suitable diagnostic tests must be widely available on a voluntary and confidential basis within the public health systems.Where advisable, additional arrangements may be made to offer individuals the possibility of being tested anonymously, if possible free of charge.


w