Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le plus fort volume de ventes exprimé en dollars

Vertaling van "largement exprimé plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature

to promote, on a wider scale, the translation of works in the sphere of literature


contribuer à utiliser plus largement les moyens d'information de masse

to contribute to the wider use of the mass media


le plus fort volume de ventes exprimé en dollars

largest dollar volume
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais cela est de plus en plus difficile pour eux. De plus, la situation dépasse largement la capacité qu'ont les organismes comme La société John Howard et, j'imagine, L'Association canadienne des sociétés Elizabeth Fry — mais je vais laisser à Mme Pate le soin de s'exprimer sur le sujet — d'amortir les effets des nombreuses mesures préjudiciables qui existent.

This is becoming increasingly challenging, and it is certainly well beyond the capacity of organizations like John Howard and I would assume the Elizabeth Fry Society — but I will let Ms. Pate speak to that — to compensate for the many detrimental measures put in place.


Contrairement à ce que Mme Hall Findlay vient de dire, même s'il serait intéressant de se pencher sur le rapport qu'on va faire sur ce qu'on a étudié au sujet d'AbitibiBowater, il reste que la population a largement exprimé une volonté de préserver de plus en plus les ressources naturelles.

Contrary to what Ms. Hall Findlay has just said and although it would be interesting to look at the report we are going to prepare on AbitibiBowater, the fact remains that the public at large wants to preserve natural resources more and more.


Le CESE partage également l'avis exprimé par l'EMCDDA dans ses notes d'orientation sur l'évaluation des risques liés aux NSP, à savoir que d'autres substances psychoactives «anciennes» ou exclues mais largement utilisées et plus connues devraient être incluses sur un pied d'égalité en tant que marqueurs: par exemple, l'héroïne, la cocaïne, le cannabis, l'ecstasy, l'alcool et le tabac.

The EESC also agrees with the current EMCDDA guidance notes on risk assessment of NPS that other ‘old’ or excluded but widely-used and better known PS should be included as markers on the same scale — including, for instance, heroin, cocaine, cannabis, ecstasy, alcohol and tobacco.


considère important que les jeunes soient largement informés afin de devenir des citoyens électeurs conscients, et estime encore plus nécessaire de leur expliquer de quoi il s'agit et l'enjeu du vote exprimé lors d'élections;

believes that young people must have a broad enough insight to act as informed citizens and voters. The issues at stake and the purpose of elections must be better explained to them;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence est convaincue que ses efforts en matière de lutte antiterroriste sont soutenus par les citoyens européens qui, au moment des attaques les plus récentes, ont par ailleurs largement exprimé non seulement leur solidarité envers les victimes de ces attaques, mais également leur désir de voir la mise en place d'une réponse européenne.

The Presidency has no doubt that its efforts in the fight against terrorism are supported by European citizens who, moreover, at the time of the most recent attacks, amply demonstrated not only their solidarity with the victims of those attacks, but also their desire for an EU response to be developed.


La présidence est convaincue que ses efforts en matière de lutte antiterroriste sont soutenus par les citoyens européens qui, au moment des attaques les plus récentes, ont par ailleurs largement exprimé non seulement leur solidarité envers les victimes de ces attaques, mais également leur désir de voir la mise en place d'une réponse européenne.

The Presidency has no doubt that its efforts in the fight against terrorism are supported by European citizens who, moreover, at the time of the most recent attacks, amply demonstrated not only their solidarity with the victims of those attacks, but also their desire for an EU response to be developed.


Nous avons besoin d’un signal fort, qui doit, et serait, largement entendu, et se ferait l’écho du soutien que vous avez largement exprimé plus tôt durant le débat d’aujourd’hui pour renouveler les efforts en faveur de Lisbonne, et démontrerait notre disposition mutuelle et notre détermination à véritablement aboutir.

We need this strong signal. It would, and should, be widely heard. It would be an echo of the support you broadly expressed during the debate earlier today for renewed efforts for Lisbon, and an echo of our mutual readiness and determination to really deliver.


Il ne fait aucun doute dans mon esprit que si le parti d'en face a décidé de bouger dans ce dossier, c'est que la population canadienne appuie très largement cette approche plus sévère et plus complète (1340) Je suis content d'avoir pu m'exprimer sur cette question importante.

There is no doubt in my mind that it is only due to Canadians' overwhelming support for this tougher and more comprehensive approach to organized crime that the party across the way will be following suit (1340) I am thankful for the time to address this important issue.


Le Conseil a constaté que le gouvernement a accompli des progrès importants pour affirmer plus largement la présence de l'État sur le territoire national, et a exprimé l'espoir que toutes les institutions de l'État démocratique seront bientôt pleinement actives dans toutes les régions.

The Council noted that significant progress had been made in expanding the presence of the State in the national territory, and expressed the hope that all the institutions of the democratic State would soon be fully functional in all areas.


Ces mesures en matière de visa seront levées à la suite de l'avis positif sur le fonctionnement du bureau de l'OSCE à Minsk exprimé par le chef de la mission de l'OSCE à Minsk et largement partagé par les membres du Conseil permanent de cette organisation; de plus, les Pays-Bas, qui assument actuellement la présidence de l'OSCE, ont adressé aux États membres concernés de l'UE une recommandation précisant que les conditions permett ...[+++]

These visa measures will be lifted as a response to the positive assessment by the Head of Mission of the OSCE office in Minsk of the effective functioning of the office, which received a broad support among participating States of the OSCE Permanent Council, and the recommendation of the Netherlands, as Chairmanship in Office of the OSCE, to the EU Member States concerned that the criteria for the lifting of the visa measures are fulfilled.




Anderen hebben gezocht naar : largement exprimé plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement exprimé plus ->

Date index: 2022-07-31
w