Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle sera essentiellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté

statement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted


date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

date of completion of satisfactory transfer


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Afghans vulnérables installés au Pakistan bénéficieront d'une enveloppe de 5,5 millions d'euros, laquelle sera essentiellement consacrée à l'aide aux réfugiés afghans et aux personnes touchées par l'insécurité alimentaire et la malnutrition en conséquence de catastrophes naturelles.

Vulnerable Afghans in Pakistan will benefit from funding of €5.5 million, which will primarily help Afghan refugees and those affected by food insecurity and malnutrition as a result of natural disasters.


Ce rappel des principaux éléments de la décision 2006/56/CE, laquelle sera remplacée par la présente proposition de décision, est important pour comprendre l'un des aspects essentiels des amendements proposés dans le présent projet de rapport: le rapporteur est d'avis que la proposition de décision de la Commission met l'accent, de manière exagérée, voire quasi obsessionnelle, sur la prospection et l'exploitation des ressources naturelles du Groenland, ce qui, selon lui, va à l'encontre de la neutralité attendue d ...[+++]

It is important to recall the main elements of Decision 2006/56/EC, due to be replaced by this proposal for a decision, in order to understand one of the main aspects amended by this draft report: the rapporteur considers that the Commission’s proposal places excessive, and indeed obsessive, emphasis on the exploration and exploitation of Greenland’s natural resources, and that this undermines the desired neutrality of the document since, as the proposal for a decision itself states, ‘cooperation activities shall be decided upon in close consultation between the European Commission, the Government of Greenland and the Government of Denma ...[+++]


Le mécanisme de fonds propres, qui sera essentiellement axé sur la demande, se fonde sur une approche par portefeuilles, au titre de laquelle les fonds de capital-risque et autres intermédiaires comparables sélectionnent les entreprises dans lesquelles investir.

The Equity facility, which will be primarily demand-driven, shall use a portfolio approach, where venture capital funds and other comparable intermediaries select the firms to be invested in.


Le mécanisme de fonds propres, qui sera essentiellement axé sur la demande, se fonde sur une approche par portefeuilles, au titre de laquelle les fonds de capital-risque et autres intermédiaires comparables sélectionnent les entreprises dans lesquelles investir.

The Equity facility, which will be primarily demand-driven, shall use a portfolio approach, where venture capital funds and other comparable intermediaries select the firms to be invested in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mécanisme de fonds propres, qui sera essentiellement axé sur la demande, se fonde sur une approche par portefeuilles, au titre de laquelle les fonds de capital-risque et autres intermédiaires comparables sélectionnent les entreprises dans lesquelles investir.

The Equity facility, which will be primarily demand-driven, shall use a portfolio approach, where venture capital funds and other comparable intermediaries select the firms to be invested in.


Le mécanisme de fonds propres, qui sera essentiellement axé sur la demande, se fonde sur une approche par portefeuilles, au titre de laquelle les fonds de capital-risque et autres intermédiaires comparables sélectionnent les entreprises dans lesquelles investir.

The Equity facility, which will be primarily demand-driven, shall use a portfolio approach, where venture capital funds and other comparable intermediaries select the firms to be invested in.


L’examen UE de type est la partie de la procédure d’évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié examine la conception technique d’un composant de sécurité pour ascenseurs et vérifie et atteste que la conception technique d’un composant de sécurité pour ascenseurs satisfait aux exigences essentielles de santé et de sécurité applicables de l’annexe I et qu’elle permettra à l’ascenseur sur lequel il sera correctement monté ...[+++]

EU-type examination is the part of a conformity assessment procedure in which a notified body examines the technical design of a safety component for lifts and verifies and attests that the technical design of the safety component for lifts satisfies the applicable essential health and safety requirements of Annex I and will enable a lift in which it is correctly incorporated to satisfy those requirements.


Dès que M. McCreevy et la Commission nous auront fait parvenir la nouvelle proposition révisée à la fin du mois d’avril, laquelle sera essentiellement basée sur les travaux du Parlement, et l’auront présentée au public, nous nous efforcerons au maximum d’avancer le plus possible sur ce dossier.

As soon as Charlie McCreevy and the Commission send us the new, revised, proposal at the end of April, which will to a large extent be based on Parliament’s work, and make it public, we will do all we can to make as much progress on this dossier as possible.


Dès que M. McCreevy et la Commission nous auront fait parvenir la nouvelle proposition révisée à la fin du mois d’avril, laquelle sera essentiellement basée sur les travaux du Parlement, et l’auront présentée au public, nous nous efforcerons au maximum d’avancer le plus possible sur ce dossier.

As soon as Charlie McCreevy and the Commission send us the new, revised, proposal at the end of April, which will to a large extent be based on Parliament’s work, and make it public, we will do all we can to make as much progress on this dossier as possible.


Étant donné qu'il est essentiel d'assurer la continuité des activités de coopération avec les pays industrialisés, il est donc nécessaire d'éviter l'absence de base juridique existe pour ces activités entre la date d'expiration actuelle du règlement (CE) no 382/2001 et celle à laquelle un nouveau cadre juridique sera applicable.

As it is crucial to ensure continuity in cooperation activities with industrialised countries, it is therefore necessary to avoid the potential absence of a legal basis for those activities between the current expiry date of Regulation (EC) No 382/2001 and the date from which a new legal framework may apply.




D'autres ont cherché : laquelle sera essentiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle sera essentiellement ->

Date index: 2023-05-02
w