Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle pourront également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle nous devons réunir tous les acteurs (une décision que les députés, la Commission ou le Conseil ne peuvent pas prendre), à savoir les banques, la Banque mondiale, la Banque européenne d'investissement, les associations d'immigrants et la société civile, afin d'identifier des solutions spécifiques capables d'encourager l'utilisation des services financiers et de renforcer leur efficacité, en particulier par le biais de méthodes alternatives de transfert d'argent et de l'utilisation de nouvelles technologies qui pourront également ...[+++] nous aider à atteindre nos objectifs.

That is why we are going to have to bring together all the actors (which is not a decision that the Members, the Commission or the Council can take) such as banks, the World Bank, the European Investment Bank, immigrants’ associations and civil society, in order to find specific ways of encouraging the use of financial services and reinforcing their efficiency, particularly through alternative methods for transferring money and the use of new technologies which can also really help to achieve our objectives.


C'est la raison pour laquelle nous devons réunir tous les acteurs (une décision que les députés, la Commission ou le Conseil ne peuvent pas prendre), à savoir les banques, la Banque mondiale, la Banque européenne d'investissement, les associations d'immigrants et la société civile, afin d'identifier des solutions spécifiques capables d'encourager l'utilisation des services financiers et de renforcer leur efficacité, en particulier par le biais de méthodes alternatives de transfert d'argent et de l'utilisation de nouvelles technologies qui pourront également ...[+++] nous aider à atteindre nos objectifs.

That is why we are going to have to bring together all the actors (which is not a decision that the Members, the Commission or the Council can take) such as banks, the World Bank, the European Investment Bank, immigrants’ associations and civil society, in order to find specific ways of encouraging the use of financial services and reinforcing their efficiency, particularly through alternative methods for transferring money and the use of new technologies which can also really help to achieve our objectives.


J’aimerais rappeler que nous avons officialisé la naissance de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, nous avons convenu de créer la Fondation pour le dialogue entre les cultures et les civilisations et nous avons défini le renforcement important de la facilité de la BEI pour la Méditerranée, le tout dans l’attente et dans l’espoir de la création d’une réelle et authentique Banque euro-méditerranéenne, au capital de laquelle pourront également participer les pays du continent africain.

I would like to point out that, on that occasion, the creation of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly was formalised, we agreed to set up the Foundation for Dialogue between Cultures and Civilisations and we provided for a substantial increase in the EIB’s Euro-Mediterranean Facility, all in the anticipation and hope of a genuine Euro-Mediterranean Bank being set up handling capital from the countries of the African continent too.


Afin d'assurer aux nouvelles enzymes alimentaires un accès égal au marché après la période initiale de deux ans, il convient de prévoir une période transitoire pendant laquelle les enzymes alimentaires et les denrées alimentaires produites au moyen d'enzymes alimentaires pourront être mises sur le marché et utilisées, conformément aux règles nationales en vigueur dans les États membres, jusqu'à l'établissement de la liste communaut ...[+++]

In order to ensure equal access to the market for new food enzymes after the initial two-year period, a transitional period should be provided for during which food enzymes and food using food enzymes may be placed on the market and used, in accordance with the existing national rules in the Member States, until the Community list has been drawn up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'assurer aux nouvelles enzymes alimentaires un accès égal au marché après la période initiale de deux ans, il convient de prévoir une période transitoire pendant laquelle les enzymes alimentaires et les denrées alimentaires produites au moyen d'enzymes alimentaires pourront être mises sur le marché et utilisées, conformément aux règles nationales en vigueur dans les États membres, jusqu'à l'établissement de la liste communaut ...[+++]

In order to ensure equal access to the market for new food enzymes after the initial two-year period, a transitional period should be provided for during which food enzymes and food using food enzymes may be placed on the market and used, in accordance with the existing national rules in the Member States, until the Community list has been drawn up.


C'est pourquoi je souhaite aujourd'hui et pour l'avenir que nos décisions ne soient pas empreintes de l'idéologie de programmes de partis, mais que nous puissions nous accorder, dans cette procédure parlementaire et dans les prochaines, sur une politique constructive, proche de la réalité et réalisable, à laquelle pourront également adhérer les citoyens de nos pays.

For this reason, my wish for today and for the future is that our decisions should not be coloured by ideological party manifestos but that, in the parliamentary processes which are still pending, we should agree on constructive, practical and coherent policies that the people of our countries can endorse.


J’estime qu’il s’agit là d’un des principaux mérites de la position commune en ce sens qu’elle offre une très solide protection aux pays qui seraient soumis à des pressions - ce dont je n’ai pas connaissance - mais c’est ce que prétend l’honorable député et si tel était le cas, je le répète : il est bon que nous disposions de cette position commune à laquelle pourront également adhérer les nouveaux États membres.

In my view, it is one of the great virtues of the common position that it gives very clear support to countries in the event of their being subjected to pressure. I am not aware of this happening, but the honourable Member says that it does. Were this in fact to happen, it would, as I say, be just as well that we have this position, to which the new Member States can also adhere.


Il y aura également une adresse électronique à laquelle les ONG pourront adresser leurs observations, et celles-ci apparaîtront sur le site en question.

There will also be an e-mail address to which the NGOs can send comments and these will appear on the website.


* Un service d'assistance sera également mis en place sous la forme d'une boîte aux lettres électronique, à laquelle les agents pourront adresser leurs questions concernant l'application des principes généraux et des normes minimales.

* This will be accompanied by a help-desk facility using a mail-box, to which staff can send questions on the application of the general principles and minimum standards.


Il y aura également une adresse électronique à laquelle les ONG pourront adresser leurs observations, et celles-ci apparaîtront sur le site en question.

There will also be an e-mail address to which the NGOs can send comments and these will appear on the website.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle pourront également ->

Date index: 2021-02-22
w