Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle nous apportons " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle, nous apportons tous les ans de plus en plus de modifications au projet de loi.

That is why, every year, we have more and more amendments to bills.


C'est la raison pour laquelle nous apportons notre soutien à toutes les mesures qui vont dans le sens d'une transformation démocratique et de réformes économiques favorables aux populations, en mettant à disposition des moyens financiers, en permettant l'accès à nos marchés, en offrant la possibilité de se déplacer entre nos pays et en fournissant une assistance pour la mise en place d'appareils d'État et l'édification de nations.

That's why we support all steps towards democratic transformation and economic reforms benefitting the people – with financial resources, with access to our markets, with mobility among our countries, and with assistance for state- and nation building.


C’est la raison pour laquelle nous apportons un soutien sans réserve à la directive proposée par la Commission ainsi qu’au rapport de M. Hökmark.

This is why we give our absolutely unreserved support to the directive put forward by the Commission and to Mr Hökmark’s report.


La raison pour laquelle nous apportons ces changements est que nous avons besoin d'un système d'immigration qui répond aux besoins des immigrants et de l'économie canadienne et qui nous permet d'obtenir la main-d'oeuvre compétente dont ce pays a besoin pour être prospère. Le député de Burnaby—Douglas a la parole.

The reason we are bringing in these changes is that we need an immigration system that works for immigrants, that works for the Canadian economy and that allows us to get the skilled help that this country and this economy needs to be as prosperous and successful for The hon. member for Burnaby—Douglas.


C’est surtout la raison pour laquelle nous apportons une aide directe au dialogue social dans le cadre du Fonds social européen, en particulier par la mise en place d’une capacité administrative pour les partenaires sociaux.

This is above all why we provide direct support for social dialogue within the framework of the European social fund, especially through the creation of administrative capacity for the social partners.


Nous, les Verts, nous soutiendrons la proposition, à laquelle nous apportons une série d’amendements, et nous inviterons le Conseil à arrêter d’ignorer la majorité des Européens qui sont favorables à l’instauration de mesures plus strictes en matière de protection animale; il ne peut pas continuer à les ignorer.

We Greens will support the proposal, with a series of amendments, and we will demand that the Council cease ignoring the majority of Europeans, who are in favour of stricter animal protection measures. It cannot continue to ignore them.


C'est la raison pour laquelle nous apportons un soutien politique à la mise en œuvre volontaire de cette norme par le secteur.

This is why we are providing political support for the voluntary application of this standard by the sector.


C’est la raison pour laquelle nous apportons un soutien de principe au rapport Theato.

This is also the reason for our fundamental agreement with the Theato report.


Mais par défaut, s'il y a une opération nationale comptant un élément de contre- terrorisme pour laquelle nous apportons toute la capacité de la force interarmées, la FOI sera partie au processus décisionnel.

By default, if there is a national event with a counterterrorism component and we are marshalling joint force capability, they will be involved in the decision process.


C'est la raison pour laquelle nous apportons certains changements.

When it comes though, that is the reason we make some changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous apportons ->

Date index: 2023-08-16
w