Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Obligation non transmissible
Obligation à laquelle on ne peut se soustraire
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle ne prévoyait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied


la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


obligation à laquelle on ne peut se soustraire | obligation non transmissible

non-delegable duty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accord prévoyait une période d'adaptation de trois années pendant laquelle le taux d'accroissement des importations de textiles en provenance de Chine était limité dans certaines catégories.

This agreement provided for a three-year adjustment period during which the rate of increase in imports of textiles from China was restricted in certain categories.


Je suis sûr que vous avez dans vos dossiers une proposition plutôt détaillée présentée par mon parti selon laquelle on prévoyait de réduire de 10 p. 100 le budget fédéral sans toucher à la santé, à l'éducation ni au bien-être.

I'm sure you have in your files a rather detailed proposal presented by my party for cutting 10% of the federal budget without touching health, education, or welfare.


Le Tribunal constate, en premier lieu, que l’affirmation du requérant selon laquelle l’avis de vacance prévoyait une nomination au grade AD 5 uniquement pour les candidats provenant des services diplomatiques des États membres repose sur une lecture erronée du libellé de l’avis de vacance.

The Tribunal notes, first, that the applicant’s assertion that the vacancy notice provided for appointment to grade AD 5 only in the case of candidates from the diplomatic services of the Member States is based on a misreading of the wording of the vacancy notice.


Zakaria Amara, l'un des chefs du groupe, avait planifié ce qu'il appelait « la bataille de Toronto », pendant laquelle il prévoyait faire sauter des camions chargés d'explosifs au centre-ville, détruire la Bourse de Toronto et le bureau régional du Service canadien du renseignement de sécurité, et tuer et blesser de nombreuses personnes.

Zakaria Amara, one of the leaders of the Toronto 18, planned what he called the " Battle of Toronto," in which truck bombs would be detonated in the downtown area, destroying the Toronto Stock Exchange and CSIS regional office, causing multiple deaths and injuries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive fait suite au Livre blanc de 1997 sur les sources d'énergie renouvelables qui prévoyait l’objectif de 12% de la consommation intérieure brute de sources d'énergie à partir des sources d'énergie renouvelables pour l’UE à quinze en 2010 dans laquelle l'électricité représente 22,1%.

The Directive follows up the 1997 White Paper on renewable energy sources which set a target of 12% of gross inland energy consumption from renewables for the EU-15 by 2010, of which electricity would represent 22.1%.


Une nouvelle initiative visait le développement des capacités des organisations oeuvrant dans le domaine de l'économie sociale, pour laquelle on prévoyait une somme de 5 millions de dollars.

One was a capacity-building initiative for organizations in the social economy, for which we had set aside $5 million.


C'est la raison pour laquelle le plan d'action Go Digital [2] prévoyait une action spécifique pour mesurer l'adoption des TIC et du commerce électronique.

For this reason, the Go Digital Action Plan [2] included a specific action concerning the measurement of the take-up of ICT and e-business.


La directive fait suite au Livre blanc de 1997 sur les sources d'énergie renouvelables qui prévoyait l’objectif de 12% de la consommation intérieure brute de sources d'énergie à partir des sources d'énergie renouvelables pour l’UE à quinze en 2010 dans laquelle l'électricité représente 22,1%.

The Directive follows up the 1997 White Paper on renewable energy sources which set a target of 12% of gross inland energy consumption from renewables for the EU-15 by 2010, of which electricity would represent 22.1%.


Le sénateur Neufeld : Un peu plus bas sur la même page, vous dites que tout le monde appuyait un processus d'évaluation environnementale dans toute la région dans laquelle on prévoyait octroyer des concessions.

Senator Neufeld: You say further down on that same page that everyone supported a process of doing an environmental assessment on the entire region that was anticipated to be let out for bid.


On leur a aussi demandé de comparer la date à laquelle on prévoyait avoir nettoyé les codes informatiques à l'intérieur des différents systèmes.

We also asked them to compare the dates on which they expected to have updated all computer codes in their various systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle ne prévoyait ->

Date index: 2023-01-14
w