Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle l’euro était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que Fabian Lindner, économiste à l'Institut de macroéconomie et de recherche conjoncturelle de la fondation Hans Böckler, a écrit que "la crise à laquelle l'euro n'était pas préparé a (...) favorisé un retour en arrière: les disparités sont toujours plus marquées et insoutenables";

A. whereas Fabian Lindner, an economist at the Macroeconomic Policy Institute of the Hans-Boeckler Foundation has stated in his writings that the crisis for which the euro was not prepared has triggered a change in course, with disparities becoming increasingly pronounced and increasingly unsustainable;


C'est la raison pour laquelle j'ai œuvré avec toute mon énergie pour le maintien de la Grèce dans la zone euro; l'idée qu'un pays quitte la zone euro m'était insupportable, car cela aurait entraîné d'autres départs.

This is why I fought hard for Greece to remain in the Eurozone. I could not bear the thought of a country leaving the Eurozone, as this would have led to other countries also leaving.


Je vous sais parfaitement sincère, mais je m’inquiète néanmoins, car l’opinion publique semble se fourvoyer à ce propos et l’impression selon laquelle, d’une certaine manière, la Commission ne voyait pas d’un trop mauvais œil la réintroduction de contrôles aux frontières internes s’est propagée. Ainsi, la semaine dernière un article du Financial Times indiquait que «Schengen, tout comme la zone euro, était en train de se désagréger».

I know you are very sincere on that, but my worry is that, despite that, people seem to have got the wrong end of the stick and the impression has got abroad – for instance, last week an article in the Financial Times said that ‘Schengen as well as the eurozone was disintegrating’ – that somehow the Commission is fairly relaxed about the reintroduction of internal border controls.


La demande de levée de l’immunité est formulée dans une lettre du procureur de Bielefeld dans laquelle il est avancé que M. Brok n’a pas fait état dans sa déclaration d’impôts sur le revenu pour l’exercice 2005 des honoraires se chiffrant à 5 000 euros pour un discours prononcé le 28 octobre 2005 à Munich lors de l’Europa Forum organisé par le groupe Hypo Vereinsbank, sur lesquels un impôt de 2 900 euros était dû.

The request for waiver is set out in a letter from the Public Prosecutor of Bielefeld in which it is claimed that Mr Brok failed to include in his income tax declaration for 2005 a fee of EUR 5 000 for a speech he had given in Munich on 28 October 2005 at the ‘Europa Forum’ held by the HypoVereinsbank Group, for which tax was due on an amount of EUR 2 900.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le premier groupe de pays qui ont adopté l’euro a connu une longue phase de transition durant laquelle l’euro était utilisé sans que l’euro fiduciaire soit encore introduit, la plupart des programmes nationaux existants en vue des futurs passages à l’euro prévoient l’introduction des pièces et billets en euros le jour de l’adoption de la monnaie unique.

While the first group of participants experienced a long transition phase during which the euro was their currency but euro cash was not yet introduced, most of the existing national plans for future changeovers foresee the introduction of euro coins and banknotes on the day of adoption of the euro.


Le montant exact à récupérer n’était pas fixé dans la décision mais il y était précisé qu’il devait se situer dans une fourchette de 798 à 1 140 millions d’euros en capital, plus les intérêts à partir de la date à laquelle les aides en cause ont été mises à la disposition du bénéficiaire, jusqu’à la date de leur récupération.

The decision did not specify the exact amount to be recovered but stated that it lay within a range of between €798 million and €1 140 million, together with interest from the date on which the aid at issue was at the disposal of the beneficiary until the date of its recovery.


6. rappelle la déclaration commune faite le 14 décembre 2000 par le Parlement, le Conseil et la Commission, qui constitue un objectif particulièrement important de la réforme de la Commission, déclaration dans laquelle la Commission était invitée à ramener les engagements non liquidés à un niveau normal, pour le mois de décembre 2003; note qu'au cours de la procédure budgétaire 2002, la Commission s'est engagée à présenter des profils d'exécution et un plan d'action pour régler le problème du RAL anormal; déplore qu'en dépit des progrès accomplis par la Commission pour renverser la tendance nég ...[+++]

6. Recalls the joint declaration of Parliament, Council and Commission of 14 December 2000 as an important objective of the Commission Reform, on the reduction of the outstanding commitments to normal level by December 2003; notes that the Commission in the 2002 Budget procedure has committed itself to present implementation profiles and action plan to put an end to the abnormal outstanding commitments; regrets that despite the progress made by the Commission allowing to reverse the negative trend for outstanding commitments, in particular in external programmes, in September 2002 nonetheless, the total outstanding commitments still am ...[+++]


Mais personnellement, je refuse de reconnaître que l'euro a été un succès ces six derniers mois, ainsi que la déclaration étonnante selon laquelle l'euro a montré qu'il était un facteur de stabilité face aux crises monétaires internationales.

But I personally fail to recognise this historic success over the last six months, and the astonishing suggestion that the euro has proved a stabilising factor in the face of international monetary crises.


Comme l'entente était limitée au petit segment de la bière vendue sous marque de distributeur en Belgique (environ 5% de la consommation de bière dans ce pays), la Commission considère que le comportement des parties ne constitue qu'une infraction grave, pour laquelle le montant probable de l'amende se situe en principe entre 1 million et 20 millions d'euros.

Since the cartel was limited to the small private label beer segment in Belgium (roughly 5% of beer consumption in Belgium), the Commission considers the parties' behaviour only as a serious infringement for which the likely amount of the fine is in principle between €1 million and €20 million.


(5) Pour les États membres dont la monnaie est remplacée par l'euro après la date à laquelle la Communauté est entrée dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire, la définition des "unités monétaires nationales" devrait se rapporter à l'unité monétaire de l'État membre telle qu'elle était définie immédiatement avant l'introduction de l'euro dans cet État membre.

(5) For Member States whose currency is replaced by the euro after the date at which the Community entered the third stage of economic and monetary union, the definition of "nationl currency units" should refer to the unit of the Member State's currency as it was defined immediately before the introduction of the euro in that Member State.




Anderen hebben gezocht naar : laquelle l’euro était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle l’euro était ->

Date index: 2023-04-04
w