Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Encoprésie fonctionnelle
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Incontinence fécale d'origine non organique
Marché des émissions
Négociation des droits d'émission
Psychogène
Utilisation inadéquate de drogues SAI
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission

Vertaling van "laquelle les émissions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emission trading [ cap-and-trade system | carbon market | emissions trading | emission trading scheme | emission trading system | ETS | international emissions trading ]


étude du métabolisme encéphalique de la dopa à l'aide de la tomographie par émission de positons

PET brain dopa metabolism study


étude de la perfusion cérébrale par la tomographie par émission de positons

PET cerebral perfusion study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le constructeur spécifie une concentration minimale acceptable de réactif CDmin, avec laquelle les émissions au pot d’échappement ne dépassent pas les valeurs limites spécifiées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009”.

The manufacturer shall specify a minimum acceptable reagent concentration CDmin, which results in tailpipe emissions not exceeding the limit values specified in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009”. ’;


CBC/Radio-Canada est toujours à la recherche d’émissions canadiennes intelligentes, diversifiées, populaires et pertinentes, et met à la disposition des producteurs indépendants deux sites web dans lesquels ceux-ci peuvent lui présenter des projets, soit les sites: [http ...]

CBC/Radio-Canada is always looking for smart, diverse, popular and relevant Canadian programming and provides two websites for independent producers to pitch programming ideas to the corporation: [http ...]


1. Pour chaque année civile, à compter de 2012, au titre de laquelle les émissions spécifiques moyennes de CO2 d'un constructeur dépassent son objectif d'émissions spécifiques, la Commission impose le paiement d'une prime sur les émissions excédentaires au constructeur ou, dans le cas d'un groupement, à l'administrateur du groupement.

1. In respect of each calendar year from 2012 onwards for which a manufacturer's average specific emissions of CO2 exceed its specific emissions target in that year, the Commission shall impose an excess emissions premium on the manufacturer or, in the case of a pool, the pool manager.


C'est donc ainsi que fonctionne le modèle — une station à partir de laquelle les émissions sont créées et diffusées, et un certain nombre de répéteurs installés dans les différentes réserves qui ont besoin de cours de langue et qui apprécient les émissions culturelles et en langues autochtones.

So that's the model a station where the programming is developed and broadcast from, with a number of repeaters on the various reserves that are in need of that language instruction and that can enjoy the cultural and mother tongue programming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres émissions, notamment de NOx, ont des implications sur la qualité de l'air local et le changement climatique, et l'altitude à laquelle ces émissions se produisent tend à en augmenter l'effet radiatif (réchauffement global).

Other emissions, including NOx, have implications with regard to local air quality and climate change, and the altitude at which such emissions occur tends to increase their radiative (global warming) effect.


La raison pour laquelle les émissions dues aux navires prennent une telle ampleur tient au fait qu'à ce jour le secteur maritime n'a pas encore été réglementé, contrairement à d'autres secteurs de l'industrie et des transports déjà couverts par la réglementation communautaire.

The reason that emissions from ships are now so conspicuous is because, to date, the maritime sector has been unregulated - unlike other industrial and transport sectors that are already covered by EU regulations.


* Directive 2001/81/CE relative à des plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques, qui oblige la Commission à faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mesure dans laquelle les émissions liées au trafic maritime international contribuent à l'acidification, à l'eutrophisation et à la formation d'ozone au sol dans la Communauté.

* Directive 2001/81 on national emission ceilings for certain atmospheric pollutants, which commits the Commission to report to the European Parliament and Council on the extent to which emissions from international maritime traffic contribute to acidification, eutrophication and the formation of ground-level ozone within the EU.


1. Avant la fin de 2002, la Commission fait rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mesure dans laquelle les émissions liées au trafic maritime international contribuent à l'acidification, à l'eutrophisation et à la formation d'ozone au sol dans la Communauté.

1. By the end of 2002 the Commission shall report to the European Parliament and Council on the extent to which emissions from international maritime traffic contribute to acidification, eutrophication and the formation of ground-level ozone within the Community.


7. Le Conseil estime qu'il importe d'aborder résolument la question de la réduction des émissions acidifiantes des navires et note que, lors de la conférence des parties contractantes qui s'est tenue à Londres du 15 au 19 septembre 1997, il a été décidé de réviser la convention MARPOL et que cette révision prévoie, entre autres, la désignation de la mer Baltique en tant que zone sensible spéciale dans laquelle les émissions de SO devraient être contrôlées.

7. The Council considers it important to tackle vigorously the reduction of acidifying emissions from ships and notes that at the Conference of contracting parties held in London from 15 to 19 September 1997 it was decided to revise the MARPOL Convention and that this revision provides inter alia for the designation of the Baltic Sea as a special sensitive area within which emissions of SO should be controlled.


On peut difficilement considérer cela comme un petit montant d'argent pour appuyer la diffusion d'émissions culturelles au Canada, peu importe la langue dans laquelle ces émissions sont diffusées.

We can hardly consider that a small amount of money in support of cultural broadcasting in Canada regardless of what language it is in.


w