Il n'est pas nécessaire de faire réellement obstacle au travail de
la Chambre ou d'un [sénateur]; la tendance à produire un tel résultat suffit ». Dans la décision rendue dans l'autre endroit le 29 octob
re 1980, décision à laquelle le sénateur Cowan a fait allusion, on peut lire que, « Pour être fausse dans le contexte de l'outrage, une interprétation de nos délibérati
...[+++]ons doit, de toute évidence, avoir été déformée de propos délibéré ».
The October 29, 1980 ruling from the other place, cited by Senator Cowan, suggested that " To be false in the context of contempt, an interpretation of our proceedings must be an obviously, purposely distorted one'.