Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "laquelle le discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2/ Nous avons trouvé un accord sur la période de transition sur laquelle le Conseil européen de décembre avait marqué un accord de principe à la suite de la demande de Theresa May dans son discours de Florence.

2/ We reached an agreement on the transition period, on which the December European Council already noted an agreement in principle, following the request by Theresa May in her Florence speech.


Avant cet événement, une conférence de haut niveau sur le thème de la défense sera organisée à Prague le 9 juin, au cours de laquelle le président Juncker prononcera le discours d'ouverture.

In the run-up, a high-level conference on defence will be held in Prague on 9 June, where President Juncker will deliver the opening address.


C'est la raison pour laquelle, rester vigilants face à l'émergence de discours de haine est une priorité pour l'Union européenne.

For this reason, the EU has made tackling hatred and hate speech, where it arises, a priority.


25. estime qu'il est essentiel de promouvoir en Bosnie-Herzégovine une société ouverte et tolérante, dans laquelle les minorités et les catégories vulnérables soient protégées; rappelle la discrimination ouverte dont sont victimes les citoyens de Bosnie-Herzégovine en raison de la non-application de l'arrêt Sejdić-Finci; demande instamment que des mesures soient prises pour renforcer le rôle du médiateur des droits de l'homme et mettre au point, en coopération avec la société civile, une stratégie de lutte contre toutes les formes de discrimination au niveau de l'État; invite les autorités compétentes à harmoniser davantage les lois d ...[+++]

25. Considers it essential to foster an inclusive and tolerant society in BiH, protecting and promoting minorities and vulnerable groups; recalls that failure to implement the Sejdić-Finci ruling results in open discrimination against BiH citizens; urges that steps be taken to strengthen the Human Rights Ombudsman’s role and to develop, in cooperation with civil society, a state-level strategy against all forms of discrimination; calls on the competent authorities to further harmonise the country’s laws with the acquis , paying particular attention to discrimination on grounds of disability and age, as highlighted in the Structured Di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. est convaincu que l'affirmation de la Russie selon laquelle elle a le droit de protéger par tous les moyens les minorités russes établies dans des pays tiers, ainsi que l'a clamé le Président Vladimir Poutine dans son discours du 18 mars 2014, ne se fonde sur aucune disposition du droit international, contrevient aux principes fondamentaux de la conduite des affaires internationales au XXI siècle et menace l'ordre européen d'après‑guerre; demande au Conseil de la Fédération de Russie de retirer immédiatement son autorisation de re ...[+++]

5. Is convinced that Russia’s assertion of the right to use all means to protect Russian minorities in third countries, as proclaimed by President Putin in his speech of 18 March 2014, is not supported by international law and contravenes fundamental principles of international conduct in the 21st century, while also threatening to undermine the post-war European order; calls on the Federation Council to immediately withdraw its mandate to use force on Ukrainian soil;


5. est convaincu que l'affirmation de la Russie selon laquelle elle a le droit de protéger par tous les moyens les minorités russes établies dans des pays tiers, ainsi que l'a clamé le Président Vladimir Poutine dans son discours du 18 mars 2014, ne se fonde sur aucune disposition du droit international, contrevient aux principes fondamentaux de la conduite des affaires internationales au XXI siècle et menace l'ordre européen d'après-guerre; demande au Conseil de la Fédération de Russie de retirer immédiatement son autorisation de re ...[+++]

5. Is convinced that Russia’s assertion of the right to use all means to protect Russian minorities in third countries, as proclaimed by President Putin in his speech of 18 March 2014, is not supported by international law and contravenes fundamental principles of international conduct in the 21st century, while also threatening to undermine the post-war European order; calls on the Federation Council to immediately withdraw its mandate to use force on Ukrainian soil;


Qu'en est-il au juste de l'allégation selon laquelle le discours du parrain du projet de loi C-4 au Sénat reprenait dans une large mesure le discours prononcé par le ministre à l'étape de la deuxième lecture à la Chambre des communes?

Now, where does this leave us with respect to the allegation that the speech made by the Senate sponsor of Bill C-4 was based largely on the second reading speech of the minister in the other place?


Ce n’est pas seulement une réaction à l’attitude des États-Unis, qui préfèrent négocier et agir directement avec les gouvernements, c’est également la conséquence de la déficience militaire immanente de la politique européenne de sécurité et de défense, dans laquelle les discours et les actes réels sont diamétralement opposés.

It is not only a reaction to the behaviour of the USA, which prefers to deal and negotiate with governments direct, but also the consequence of the inherent military weakness of the European security and defence policy, in which there is a yawning gulf between ambition and reality.


Dans son introduction d'aujourd'hui comme dans son discours, le président joue à l'équilibriste entre deux positions : d'une part, la position selon laquelle nous ne pouvons exclure entièrement la perspective d'adhésion et, d'autre part, la position selon laquelle nous ne pouvons initier cette adhésion.

In both his introduction today and in that speech he vacillates dreadfully between the position that we must not entirely rule out the prospect of membership and the view that we must not initiate it either.


Qu'en est-il au juste de l'allégation selon laquelle le discours du parrain du projet de loi C-4 au Sénat reprenait dans une large mesure le discours prononcé par le ministre à l'étape de la deuxième lecture à la Chambre des communes?

Now, where does this leave us with respect to the allegation that the speech made by the Senate sponsor of Bill C-4 was based largely on the second reading speech of the Minister in the other place?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le discours ->

Date index: 2023-08-16
w