Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Calcul des coûts
Coût collectif
Coût d'opportunité
Coût d'option
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût de renoncement
Coût environnemental
Coût marginal de substitution
Coût pour l'environnement
Coût pour la collectivité
Coût social
Coûts sociaux
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Dépenses de protection de l’environnement
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Limitation des coûts

Vertaling van "laquelle le coût " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les coûts ... sont à actualiser à l'année pour laquelle les calculs sont effectués.

The costs ... shall be discounted to the year for which the calculations are made.






date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

environmental cost [ environmental appraisal cost | environmental prevention cost | environmental protection cost | environmental protection expenditure | EPE ]


coût collectif | coût pour la collectivité | coût social | coûts sociaux

social cost


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

cost-benefit analysis [ Benefit analysis(ECLAS) ]


coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution

opportunity cost


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) lorsque, en vertu d’un bail, le preneur a le droit de renouveler le bail pour une durée supplémentaire, ou pour plus d’une durée supplémentaire, après la durée qui comprend la fin de l’année d’imposition particulière dans laquelle le coût en capital a été contracté, le bail est censé prendre fin le jour auquel doit prendre fin la durée suivant la durée dans laquelle le coût en capital a été contracté;

(b) where, under a lease, a tenant has a right to renew the lease for an additional term, or for more than one additional term, after the term that includes the end of the particular taxation year in which the capital cost was incurred, the lease shall be deemed to terminate on the day on which the term next succeeding the term in which the capital cost was incurred is to terminate;


b) du montant déterminé en divisant ladite partie du coût en capital par le nombre de périodes de 12 mois (sans dépasser 40 semblables périodes) tombant dans la période commençant avec le début de l’année d’imposition particulière dans laquelle le coût en capital a été contracté et se terminant avec le jour où le bail doit prendre fin.

(b) the amount determined by dividing that part of the capital cost by the number of 12-month periods (not exceeding 40 such periods) falling within the period commencing with the beginning of the particular taxation year in which the capital cost was incurred and ending with the day the lease is to terminate.


Les règles comptables affectent donc le coût de ces prestations de pension qui devront être versées à l'avenir à l'année au cours de laquelle ce coût a été encouru.

So the accounting rules try to attribute the cost of these pension benefits that will be paid in the future to the year in which the cost was incurred.


La Cour constate l’absence d’informations sur la mesure dans laquelle ces coûts supplémentaires pourraient être compensés par un gain d’efficience au niveau de la gestion ou de la politique.

The Court notes that no information is available on the extent to which such additional costs might be offset by increased management or policy efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. note la réponse du secrétariat général du Parlement, selon laquelle les coûts annuels du siège du Parlement à Strasbourg s'élèvent précisément à 51 500 000 EUR en 2010, répartis entre 33 500 000 EUR au titre des coûts d'infrastructures et 18 000 000 EUR pour les coûts opérationnels des 12 périodes de session mensuelles; observe que ces chiffres officiels sont loin des estimations précédemment avancées variant de 169 000 000 à 203 000 000 EUR;

3. Notes the reply given by Parliament’s Secretariat to the effect that the annual cost of Parliament’s seat in Strasbourg stood at precisely EUR 51 500 000 in 2010, comprising EUR 33 500 000 in infrastructure costs and EUR 18 000 000 in operating costs for the 12 monthly part-sessions; points out that these official figures are far lower than the estimates previously put forward, which ranged from EUR 169 000 000 to EUR 203 000 000;


4. demande à la Commission de présenter une analyse dans laquelle les coûts attendus de la séparation de la propriété et du gestionnaire de réseau indépendant pour les États membres, les effets escomptés sur les investissements dans les réseaux ainsi que les avantages pour le marché intérieur et les consommateurs sont démontrés; souligne que l'analyse devrait porter sur la question de savoir si des problèmes ou des coûts surviendraient, le cas échéant, si l'État n'impose pas la séparation de la propriété, ainsi que sur la question de savoir si les effets négatifs diffèrent entre propriété d'État ...[+++]

4. Calls on the Commission to present an analysis in which the expected costs of ownership unbundling and of establishing independent system operators for the Member States, the expected effects on investment in the networks, as well as the benefits for the internal market and consumers are demonstrated; points out that the analysis should address the question whether, and if so what problems or costs would arise if no unbundling is carried out by the state as well as the question whether the negative consequences differ as between state and private ownership; suggests furthermore that the analysis should consider what the advantages w ...[+++]


4. demande à la Commission de présenter une analyse dans laquelle les coûts attendus de la séparation de la propriété pour les États membres, les effets escomptés sur les investissements dans les réseaux ainsi que les avantages pour le marché intérieur et les consommateurs sont démontrés; souligne que l'analyse devrait porter sur la question de savoir si des problèmes ou des coûts surviendraient, le cas échéant, si l'État n'impose pas la séparation de la propriété, ainsi que sur la question de savoir si les effets négatifs diffèrent entre propriété d'État et propriété privée; suggère en outre q ...[+++]

4. Calls on the Commission to present an analysis in which the expected costs of ownership unbundling for the Member States, the expected effects on investment in the networks, as well as the benefits for the internal market and consumers are demonstrated; points out that the analysis should address the question whether, and if so what problems or costs would arise if no unbundling is carried out by the state as well as the question whether the negative consequences differ as between state and private ownership; suggests furthermore that the analysis should consider what the advantages would be of an ownership unbundling compared to th ...[+++]


21. appuie la position de la Commission selon laquelle le coût du démantèlement nucléaire, qui recouvre notamment les autres coûts externes et les subventions liées à d'autres types de production d'électricité, doivent aussi être pris en considération lors de l'évaluation de la viabilité économique d'une centrale nucléaire de puissance, de manière à éviter les distorsions de concurrence;

21. Supports the Commission's position that the cost of nuclear decommissioning, which is to be understood as covering inter alia other external costs and subsidies for other types of electricity production, must also be taken into account in assessing the economic viability of any power plant in such a way as to avoid distortions of competition;


19. appuie la position de la Commission, selon laquelle les coûts de démantèlement du nucléaire doivent aussi être pris en considération lors de l'évaluation de la viabilité économique d'une centrale nucléaire de puissance, à l'instar des autres coûts externes et subventions liés à d'autres types de production d'électricité, afin d'éviter les distorsions de concurrence;

19. Supports the Commission's position that the cost of decommissioning for nuclear, such as other external costs and subsidies in other types of electricity production, must also be taken into account in assessing the economic viability of any power plant, avoiding distortion of competition ;


Il est prévu de mener à bien ce projet d'investissement à Dresde en Saxe, une région assistée dans laquelle les coûts d'investissement admissibles peuvent être financés à hauteur de 28 % par des aides d'État.

The investment project is located in Dresden, Saxony, an assisted area in which up to 28% of eligible investment costs may be financed through state aid.


w