Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation non transmissible
Obligation à laquelle on ne peut se soustraire

Traduction de «laquelle je veux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


obligation à laquelle on ne peut se soustraire | obligation non transmissible

non-delegable duty


la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une responsabilité que nous vivons à chaque jour et pour laquelle je veux dire à mes concitoyens qu'avec mes collègues, je vais essayer de m'en acquitter au meilleur de ma connaissance.

It is a responsibility we have to deal with every day and my constituents can be assured that my colleagues and I will do our best to live up to their expectations.


Toutefois, il y a une chose sur laquelle je veux vous mettre en garde: l’harmonisation de l’impôt des sociétés.

However, there is one thing I would like to warn you about, and that is the harmonisation of corporation tax.


La deuxième notion sur laquelle je veux revenir est la notion de transparence.

The second concept that I would like to come back to is the concept of transparency.


Ce n’est pas l’Europe dans laquelle je veux vivre, et ce n’est certainement pas l’Europe pour laquelle je travaille chaque jour, à l’intérieur comme à l’extérieur de ce Parlement.

This is not the Europe in which I want to live, and is certainly not the Europe that I am working for every day, both inside and outside of this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, une question de nature plus idéologique, mais à laquelle je veux répondre, qui touche à la flexisécurité.

That brings me finally to a more ideological question, but one to which I want to respond, concerning flexisecurity.


M. Stockwell Day: Dans la même veine que mon collègue, les préoccupations légitimes et profondément ressenties des étudiants, ou du moins ceux qui représentent les étudiants à des réunions comme celle du G-8, en termes d'influence sur l'opinion publique, c'est-à-dire la raison pour laquelle vous voulez manifester, la raison pour laquelle je veux manifester—je veux enflammer l'imagination du public à propos de quelque chose en espérant qu'a évolué justement son opinion.

Mr. Stockwell Day: Further to what my colleague was saying, the proper and deeply felt concerns of the students, at least those who are at gatherings like G-8 representing students, in terms of influencing the public mind, which is why you want to demonstrate, which is why I want to demonstrate I want to catch the public's imagination on something and hopefully move public opinion.


Personnellement, je pense qu'elle abritait la forme d'Europe que je veux représenter et c'est la période de l'histoire de Grèce à laquelle je veux m'identifier.

Personally, I think it was home to the kind of Europe I want to represent and is the part of Greek history with which I want to identify.


-Monsieur le Président, je trouve très intéressant de pouvoir prendre la parole à la Chambre aujourd'hui sur cette motion, d'autant plus que le ministre responsable de la Société canadienne des postes nous a annoncé, il y a quelques semaines, la création d'un comité de révision en profondeur de la Société canadienne des postes (1210) J'ai présenté il y a déjà un petit bout de temps la motion qui est à l'odre du jour d'aujourd'hui et dans laquelle je veux que, dans le cadre de ce comité, un message soit transmis par la Chambre à l'effet qu'à l'avenir la Société canadienne des postes intègre dans son plan de développement une stratégie fav ...[+++]

He said: Mr. Speaker, I find it very interesting to rise today in this House on this motion, especially as the minister responsible for Canada Post Corporation announced, a few weeks ago, that a committee would carry out an in depth review of the corporation (1210) A while ago, I presented the motion which is on today's Order Paper and through which I want the House to convey to this committee that, from now on, Canada Post Corporation should integrate into its development plan a strategy promoting the local development of regions and municipalities in Quebec and Canada.


Votre approche me paraît sensée, mais j'ai l'impression que — je pourrais avoir tort, et c'est la raison pour laquelle je veux savoir ce que vous en pensez — si le gouvernement en place décide d'adopter une approche, et je fais allusion au projet de loi C-43, qui propose des élections, que vous avez dit être une question qui comporte une multitude de défis compte tenu du fait que nous modifions la méthode de sélection des sénateurs en substance, nous pourrions alors nous retrouver dans une situation où, finalement, nous avons cherché à obtenir trop et où nous n'obtiendrons pas assez de ce qui est à portée de la main.

It seems to me that your approach is one that makes sense, but I have the perception — I might be wrong, and that is why I would like your comment — that if the government of the day has decided to take an approach, and I am referring to Bill C-43, that proposes election, which you said is an issue fraught with challenges considering we are changing the method of selection of senators in substance, then we may be caught in a position where finally we have gone to get too much and we will not get enough of what is within reach.


M. O'Connell : Je crois qu'ils tirent profit de l'existence d'un système Interac fort et c'est la raison pour laquelle je veux changer.

Mr. O'Connell: I believe they benefit from a strong Interac and that is why I want to change.




D'autres ont cherché : moi je veux être designer     obligation non transmissible     laquelle je veux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle je veux ->

Date index: 2023-07-18
w