Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Déchaussage
Déchaussement
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Navire pêchant au filet soulevé
Soulever des charges lourdes
Soulever des piles de papier
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel

Traduction de «laquelle je soulève » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


soulever des piles de papier

carry stacks of paper | lifting stacks of paper | lift stacks of paper | transport stacks of paper


soulever des charges lourdes

elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Beaudoin: La seule raison pour laquelle je soulève ce point, c'est que je n'ai jamais été partisan de la doctrine paix, ordre et bon gouvernement.

Senator Beaudoin: The only reason I raise that point is that I have never been in love with the doctrine of peace, order and good government.


La quatrième raison pour laquelle je soulève ce recours au Règlement, c'est que les rapports de la firme de vérification et du comité n'ont jamais été étudiés par le Sénat dans son ensemble.

The fourth reason for making this point of order is that the actual auditor's report and committee report have never been before the Senate as a whole.


La raison pour laquelle je soulève cette question, c'est parce que, dans le cadre du présent débat, c'est un point important.

The reason why I raise this, in listening to the debate here, is that it's an important point.


La raison pour laquelle je soulève ces questions est que je crois que la motion dont nous débattons à la Chambre comporte des lacunes et que d'autres facteurs devraient être pris en compte.

The reason I raise these issues is that I believe the motion being debated in the House is defective and that there are other areas that need to be considered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison pour laquelle je soulève cette question est liée à la décision, d’origine politique, de fermer les réacteurs de la centrale nucléaire de Kozloduy, en Bulgarie.

The reason for raising this is because the decision to shut down the reactors at the Kozloduy power plant in Bulgaria was political.


Il est indispensable que la Commission vérifie l'exactitude des informations communiquées, raison pour laquelle il convient qu'elle dispose de trente jours à compter de la date du dépôt de la demande pour soulever toute objection au cas où une inexactitude serait constatée dans la demande de l'État membre. Afin de rendre la dérogation effective et opérationnelle, il est également nécessaire de prévoir une présomption selon laquelle, si la Commission ne soulève pas d'objection, la demande de l'État membre devrait alors être considérée ...[+++]

It is necessary that the Commission verifies the correctness of the submitted information, therefore, the Commission should have 30 days from the submission of the Member State request to raise any objection in case if any incorrectness is found in the Member State's request. In order to make the derogation effective and operational, it is also necessary to include a presumption that if the Commission does not raise any objection then the Member State request should be considered as justified.


C'est la raison pour laquelle je soulève cette question.

This is the reason why I bring up this issue.


La raison principale pour laquelle je soulève cette question est que des gens actifs dans l’industrie et dans le secteur financier m’ont dit que les entreprises elles-mêmes trouvent très difficile d’obtenir les informations relatives à leur notation, et l’on ne peut donc guère parler de relations de clientèle normales entre les sociétés et les agences de notation de crédit.

My main reason for raising this point is that I am told, by people in industry and in the financial sector, that businesses themselves find it very difficult to get the relevant information about their own rating, so one can scarcely speak in terms of a normal customer relationship between enterprises and rating firms.


Par conséquent, la Commission a décidé d’émettre une lettre de mise en demeure dans laquelle elle soulève ces questions ainsi que d’autres, et elle a demandé au gouvernement allemand de répondre à ces questions et de fournir une justification pour les mesures qui ont été prises.

Therefore the Commission has now decided to issue a letter of formal notice in which it raises these and some other questions and it has asked the German Government to reply to those questions and to provide a justification for the measures undertaken.


Je citerai l'un des principes fondamentaux du Parti réformiste, qui est énoncé dans notre programme et qui est la raison pour laquelle je soulève cette question aujourd'hui.

Let me quote from our policy book one of our key principles that has been foundational to the Reform Party and the reason I raise this issue today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle je soulève ->

Date index: 2024-11-22
w