Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle j'aimerais attirer " (Frans → Engels) :

C’est une suggestion que j’ai faite en avril dernier et sur laquelle j’aimerais attirer votre attention en vous demandant, chers députés, de lui apporter votre soutien.

This is a suggestion that I put forward last April and to which I would like to draw your attention, asking honourable Members of Parliament kindly to back it up.


il se réfère à quelque autre question que ce soit sur laquelle le ou les contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit attirent spécialement l'attention sans pour autant inclure une réserve dans l'avis.

refer to any other matters to which the statutory auditor(s) or the audit firm(s) draw(s) attention by way of emphasis without qualifying the audit opinion.


L'Union est résolue à mettre en œuvre la stratégie Europe 2020, laquelle définit les objectifs d'une croissance intelligente, durable et inclusive, en soulignant le rôle de la recherche et de l'innovation en tant que moteurs essentiels de la prospérité économique et sociale et d'un développement durable et en se fixant comme objectif d'augmenter les dépenses consacrées à la recherche et au développement afin d'attirer les investissements privés, à hauteur de deux tiers au plus d ...[+++]

The Union is committed to achieving the Europe 2020 strategy which set the objectives of smart, sustainable and inclusive growth, highlighting the role of research and innovation as key drivers of social and economic prosperity and of environmental sustainability and setting itself the goal of increasing spending on research and development in order to attract private investment of up to two thirds of total investments, thereby reaching an accumulative total of 3 % of gross domestic product (GDP) by 2020 while developing an innovation intensity indicator.


L'Union est résolue à mettre en œuvre la stratégie Europe 2020, laquelle définit les objectifs d'une croissance intelligente, durable et inclusive, en soulignant le rôle de la recherche et de l'innovation en tant que moteurs essentiels de la prospérité économique et sociale et d'un développement durable et en se fixant comme objectif d'augmenter les dépenses consacrées à la recherche et au développement afin d'attirer les investissements privés, à hauteur de deux tiers au plus d ...[+++]

The Union is committed to achieving the Europe 2020 strategy which set the objectives of smart, sustainable and inclusive growth, highlighting the role of research and innovation as key drivers of social and economic prosperity and of environmental sustainability and setting itself the goal of increasing spending on research and development in order to attract private investment of up to two thirds of total investments, thereby reaching an accumulative total of 3 % of gross domestic product (GDP) by 2020 while developing an innovation intensity indicator.


La seconde question sur laquelle j’aimerais attirer l’attention est la suivante: évitons de laisser le conflit s’installer entre les travailleurs des anciens et des nouveaux États membres.

The second matter to which I wish to draw attention is this: let us not allow confrontation to arise between employees in the old and the new Member States.


– (HU) Monsieur le Président, j'aimerais me joindre à ceux qui ont attiré l'attention sur l'inégalité de traitement et sur la cohérence de notre politique, et j'aimerais attirer l'attention de Mme Flautre sur le paragraphe 22 du rapport concernant la création de rapports par pays et la légalité des sanctions ou d’une politique de sanctions En septembre 2004, ce Parlement a décidé d’envoyer une mission d’enquête en Voïvodine, la région septentrionale de la Serbie.

- (HU) Mr President, I would like to join those who have drawn attention to double standards and inconsistency, and I would like to draw Mrs Flautre’s attention to point 22 of the report, concerning the substantiation of the country reports and the legality of sanctions or of a sanctions policy.


d)il se réfère à quelque autre question que ce soit sur laquelle le ou les contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit attirent spécialement l'attention sans pour autant inclure une réserve dans l'avis.

(d)refer to any other matters to which the statutory auditor(s) or the audit firm(s) draw(s) attention by way of emphasis without qualifying the audit opinion.


- (SV) Monsieur le Président, je voulais évoquer tout à l'heure, à la fin de mon intervention, une question de procédure sur laquelle j'aimerais attirer l'attention du Président et du bureau.

– (SV) Mr President, I wanted earlier on, as I concluded my previous speech, to make a point of order to which I should like to alert the President and the Bureau.


Avant de conclure, j'aimerais attirer l'attention des collègues sur les propositions relatives à l'amélioration de la collaboration du Conseil avec le Parlement européen.

Before I finish, I would like to draw the attention of Members to the proposals on improving collaboration with the European Parliament.


Il est, en outre, précisé s'il y est fait référence à quelque question que ce soit sur laquelle les contrôleurs légaux des comptes ont attiré spécialement l'attention sans pour autant inclure une réserve dans l'attestation".

It shall also be disclosed whether the report of the statutory auditors included a reference to any matters to which the statutory auditors drew attention by way of emphasis without qualifying the audit opinion".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle j'aimerais attirer ->

Date index: 2023-09-12
w