Ce qu'on reproche au gouvernement concernant ce projet de loi, c'est sa façon de faire, cette espèce d'empressement qu'on met à répondre à une partie de la population qui demande un resserrement des mesures de libération conditionnelle sans qu'on puisse faire un véritable débat, sans qu'on puisse entendre tous les points de vue et sans qu'on puisse prendre une décision qui, comme je l'ai dit au début de mon intervention, aura comme effet d'améliorer la société dans laquelle on vit.
What we object to in the government's handling of this bill is this eagerness to respond to a section of the population that asks for a stricter rule for conditional release measures, and meanwhile there is no opportunity for genuine debate in which all points of view can be heard and no opportunity to make a decision which, as I said at the beginning of my speech, would have the effect of improving the society in which we live.