Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment
Souligner
Souligner qu'il importe de
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle ils insistent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle il faut une forte impulsion politique pour vaincre les résistances et les entraves, changer les mentalités, forcer le changement au niveau des organisations, maintenir les investissements et garder à l'esprit les perspectives à long terme tout en insistant sur l'obtention de résultats concrets à court terme.

Therefore, strong political leadership is needed, in order to overcome resistance and barriers, to change mindsets, to push through organisational change, to sustain investment, and to keep the long-term perspective in mind while insisting on concrete deliverables in the shorter term.


Le Parlement européen estime qu'un statut de la mutualité européenne instituera un régime volontaire sous la forme d'un instrument facultatif permettant aux mutualités d'agir dans différents États membres et d'être introduites même dans les pays dans lesquels elles n'existent pas encore, raison pour laquelle il insiste pour que la mutualité européenne soit considérée comme une forme juridique européenne ayant un caractère spécifique à l'Union.

The European Parliament considers that a statute for a European mutual society will create a voluntary scheme in the form of an optional instrument allowing mutual societies to act in different Member States, to be introduced even in countries where they do not currently exist, and therefore insists that the European mutual society be considered a European legal form with a specific Union character.


la déclaration des membres du Conseil européen à l'issue de leur réunion informelle du 12 février 2015, dans laquelle ceux-ci insistent sur la grande importance que revêtent les initiatives concernant, notamment, l'éducation et l'intégration sociale pour prévenir la radicalisation

The statement by the Members of the European Council following their informal meeting on 12 February 2015 which underlined that initiatives regarding inter alia education and social integration are of great importance in preventing radicalisation


C’est la raison pour laquelle j’insiste sur le fait que le Parlement devrait être plus activement impliqué dans l’exercice du semestre européen.

This is why I insist that Parliament should be much more actively involved in the European Semester exercise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Medina dit que l’acte authentique – et c’est la raison pour laquelle j’insiste pour que nous procédions à un examen précis et approfondi – doit être un acte public.

Mr Medina says that the authentic act – and this is why I say that we must look carefully and we must look deeply – has to be a public act.


L. considérant que l'Assemblée nationale de la RDC a adopté une position par laquelle elle insiste sur la nécessité d'un dialogue politique direct avec le CNDP, ainsi que sur la nécessité de remédier aux causes profondes du conflit, en particulier l'exploitation illégale des ressources minérales,

L. whereas the DRC National Assembly has adopted a position which stresses the need for a direct political dialogue with the National People's Defence Committee and the need to address the factors underlying the conflict, particularly the illegal exploitation of mineral resources,


Les ministres participants ont adopté une déclaration [9] dans laquelle ils insistent sur la nécessité de développer l'échange des bonnes pratiques et de garantir l'inclusion et la sécurité dans la fourniture des services publics en ligne.

The ministers participating in the conference adopted a declaration [9] stressing the need to further develop the exchange of good practices and to ensure inclusion and security in online public service delivery.


Les ministres de l'Éducation réunis le 19 juin 1999 à Bologne ont déjà fourni la base de cette action dans leur déclaration, dans laquelle ils insistent sur le fait que le Système européen d'enseignement supérieur doit être compétitif au niveau international et décident de coordonner leurs politiques pour atteindre rapidement toute une série d'objectifs dans ce domaine.

The Ministers of Education meeting in Bologna on 19 June 1999 have already laid the foundations for this action in their declaration in which they insisted that the European higher education system must be internationally competitive and decided to coordinate their policies in order swiftly to achieve a series of objectives in this field.


L’agence européenne d’évaluation des médicaments (AEEM) a organisé une réunion d’experts en novembre 2004, au cours de laquelle il a été souligné qu’il n’y avait pas lieu de prendre des dispositions législatives avant l’organisation d’une vaste consultation avec toutes les parties concernées, tout en insistant sur l’importance d’assurer la qualité et des méthodes de validation pour les essais pharmacogénétiques.

The European Medicines Evaluation Agency (EMEA) organised an expert meeting in November 2004, which stressed that no legislative provisions should be made before a wide-ranging consultation process with all the relevant stakeholders has taken place, and highlighted the importance of ensuring high quality and validation methods for pharmacogenetic tests.


la version 2011 du document intitulé «Inventaire des actions communautaires dans le domaine du multilinguisme», qui répertorie les activités entreprises par les différents services de la Commission dans ce domaine au cours des trois dernières années et dans laquelle il est souligné avec insistance que la politique du multilinguisme améliore l'employabilité des citoyens de l'UE et la compétitivité des entreprises européennes,

The 2011 update of the Inventory of Community actions in the field of multilingualism, mapping the activities undertaken by the different Commission services in this field over the last three years, which strongly emphasises that multilingualism policy improves employability for EU citizens and competitiveness for EU businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle ils insistent ->

Date index: 2023-09-04
w