3. De son côté, le Parlement européen, après avoir cherché à travailler en partenariat avec les parlements nationaux, dans la phase préparatoire des CIG, fut le premier à proposer, en se fondant sur le précédent créé lors de l'élaboration de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la convocation d'une Convention composée de représentants des chefs d'État ou de gouvernement des États membres, des parlements nationaux et du Parlement européen et de
la Commission et à laquelle furent également associés, comme membres à part entière, les représentants des gouvernements et des parlements des États candida
...[+++]ts à l'adhésion.
3. Parliament, for its part, after having sought to work in partnership with the national parliaments during the preparations for successive IGCs, was the first to propose, on the basis of the precedent set when the Charter of Fundamental Rights of the European Union was drawn up, the convening of a Convention comprising representatives of the Heads of State and Government of the Member States, the national parliaments and the European Parliament and the Commission and with the involvement, as full members, of representatives of the governments and parliaments of the applicant States.