Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle elle exprimait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me permets de citer de nouveau une phrase qui m'a marquée lors de l'allocution de l'honorable Adrienne Clarkson, Gouverneure générale du Canada, lors de la lecture du discours du Trône, et dans laquelle elle exprimait la volonté du gouvernement libéral de «garantir à toute la population canadienne une meilleure qualité de vie».

I would again like to quote a sentence that caught my attention when Her Excellency, the Governor General of Canada, the Honourable Adrienne Clarkson, read the throne speech, where the intention of the Liberal government to “secure a higher quality of life for all Canadians” is expressed.


L'Association canadienne des policiers et policières a déjà adopté plusieurs résolutions, dont la plus récente est celle du 1 septembre de l'année courante, dans laquelle elle exprimait de graves inquiétudes sur la qualité des contrôles exercés à notre frontière et sur le financement des responsabilités nationales et fédérales en matière de services policiers.

In successive resolutions adopted by our membership, most recently on September 1 this year, the Canadian Police Association has raised concerns about the level of protection at our nation's borders and the funding of national and federal policing responsibilities.


En août 2008, la Commission européenne a publié sa communication intitulée "Le PIB et au-delà – mesurer le progrès dans un monde en mutation (COM(2009)433)", dans laquelle elle exprimait son intention de développer des indicateurs solides pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs sociaux, économiques et environnementaux en tenant compte de la notion de durabilité.

In August 2008, the European Commission published its Communication on "GDP and beyond - measuring progress in a changing world (COM(2009)433)" in which it expressed its intention to develop strong tools to measure progress in delivering social, economic and environmental goals in a sustainable manner.


En ce qui concerne la position de la Commission sur les droits ESTA, il me faut souligner que c’est tout de suite après la promulgation de ces droits le 6 août, que ma collègue, la commissaire Malmström, a publié une déclaration dans laquelle elle exprimait sa compréhension que cette décision soit prise conformément aux obligations de la loi sur la promotion des voyages (Travel Promotion Act), tout en déplorant l’introduction de ces droits.

Regarding the position of the Commission on the ESTA fee, I have to underline that it was immediately following the publication of this fee on 6 August that my colleague, Commissioner Malmström, issued a statement in which she expressed the understanding that this decision is taken in accordance with the Travel Promotion Act’s obligations, but regretting very much the introduction of the fee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois souligner qu’avant la réunion des ministres des affaires étrangères des pays de l’ANASE organisée avant-hier, l’Union européenne avait présenté une requête aux pays de l’ANASE, dans laquelle elle exprimait ses attentes et ses propositions par rapport à la situation en Birmanie.

I should emphasise that before the meeting of the Foreign Ministers of the ASEAN member states, which was held the day before yesterday, the European Union served a demarche to the ASEAN states, in which it stated its expectations and proposals regarding the situation in Burma.


Nous n’avons pas beaucoup de temps à disposition, c’est pourquoi j’aimerais dire très rapidement que le 18 novembre dernier, comme vous le savez, la présidence a publié une déclaration dans laquelle elle exprimait sa profonde inquiétude à propos des récents événements en Georgie. Elle a appelé au dialogue entre les parties et à des solutions pour résoudre la crise actuelle sans que ces dernières ne dérogent aux principes démocratiques et aux droits fondamentaux, à savoir la liberté d’expression.

We do not have much time, which is why I would like to say very quickly that on 18 November last, as you know, the Presidency issued a declaration expressing its deep concern at recent events in Georgia, and called for dialogue between the parties and a search for solutions to the current crisis that did not violate democratic principles and fundamental rights, namely freedom of expression.


Je rappelle les termes de notre résolution, adoptée dès le 30 janvier dernier, dans laquelle le Parlement européen réaffirmait son engagement à l'égard de la paix et du droit international ; soutenait pleinement les travaux de MM. Hans Blix et El Baradei ; estimait que les violations de la résolution 1441 actuellement relevées par les inspecteurs ne justifiaient pas le lancement d'une action militaire ; et, enfin, exprimait son opposition à toute ac ...[+++]

I would like to remind you of the terms of the resolution we adopted on 30 January this year. Parliament reaffirmed its commitment to peace and the rule of international law. We voiced our full support for the work of Dr Hans Blix and Mr ElBaradei. We expressed the opinion that the violations of resolution 1441 thus far identified by the inspectors did not justify military action. We voiced our opposition to any unilateral military action. We expressed our view that any pre-emptive attack would contravene both international law and the Charter of the United Nations. We stated that such action would result in an even greater crisis involv ...[+++]


Au printemps 1996, la Commission s'était saisie du dossier du renouvellement des statuts des intercommunales mixtes et avait envoyé à Electrabel et à Intermixt une lettre dans laquelle elle exprimait ses observations quant à :

In the spring of 1996, the Commission began to look into the renewal of the distribution companies' statutes and sent Electrabel and Intermixt a letter setting out its observations on several points:


Dans la lettre par laquelle elle faisait part de ses doutes sérieux, la Commission exprimait sa crainte que la création de l'entreprise commune conduise à une structure de marché duopolistique propice à l'adoption de comportements parallèles par l'entreprise commune et Eurotunnel sur le marché du trafic de tourisme transmanche de courte distance.

In its letter of serious doubts the Commission set out its concern that the creation of the joint venture could lead to a duopolistic market structure conducive to parallel behaviour of the joint venture and Eurotunnel on the Short Sea tourist market.


Depuis sa declaration du 19 mars 1985 dans laquelle elle s'exprimait en faveur d'un nouveau Round, la Communaute a joue un role de mediateur essentiel entre les partisans inconditionnels d'un nouveau Round et les pays en voie de developpement reticents, voire hostiles a cet exercice.

Since its statement of 19 March last year welcoming a new round, the Community has played a key role as mediator between the fully committed supporters of a new round and the developing countries which have expressed doubts and even hostility with regard to the proposal.




Anderen hebben gezocht naar : laquelle elle exprimait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle elle exprimait ->

Date index: 2024-11-17
w