Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle devrait s'intensifier " (Frans → Engels) :

Dans de tels cas, l'autorité de contrôle chef de file devrait, lorsqu'elle adopte des mesures visant à produire des effets juridiques, y compris des mesures visant à infliger des amendes administratives, tenir le plus grand compte de l'avis de l'autorité de contrôle auprès de laquelle la réclamation a été introduite, laquelle devrait rester compétente pour effectuer toute enquête sur le territoire de l'État membre dont elle relève, en liaison avec l'autorité de contrôle chef de file.

In such cases, the lead supervisory authority should, when taking measures intended to produce legal effects, including the imposition of administrative fines, take utmost account of the view of the supervisory authority with which the complaint has been lodged and which should remain competent to carry out any investigation on the territory of its own Member State in liaison with the competent supervisory authority.


Le TLD.eu et son registre ont montré qu'ils étaient parfaitement capables de relever les défis qui se sont présentés jusqu'à maintenant, mais la concurrence devrait s'intensifier davantage à l'avenir.

The.eu TLD and its Registry have shown that they are able to cope very well with the challenges to date, although the environment is expected to be even more competitive in the future.


Le COSEPAC a également établi que la pêche récréative pratiquée dans la rivière Grand représente, pour cette espèce, une menace qui devrait s’intensifier avec la croissance urbaine.

COSEWIC also identified the recreational fishery in the Grand River as a threat to the species, one which is expected to increase with urban growth.


Il y a donc une concurrence amicale, laquelle devrait s'intensifier à mesure que d'autres provinces se mettront de la partie, mais de façon générale, c'est tout le Canada qui en profite.

There is a friendly competition, and that will likely increase as more people become involved, but overall it's to the benefit of Canada and all of us.


Le présent règlement ne devrait pas empêcher un accès ouvert et équitable entre les plates-formes de négociation et les contreparties centrales sur le marché intérieur, sous réserve des conditions prévues dans le présent règlement et dans les normes techniques de réglementation élaborées par l'AEMF et adoptées par la Commission, laquelle devrait continuer de suivre de près l'évolution du marché des produits dérivés de gré à gré et intervenir, si nécessaire, pou ...[+++]

This Regulation should not block fair and open access between trading venues and CCPs in the internal market, subject to the conditions laid down in this Regulation and in the regulatory technical standards developed by ESMA and adopted by the Commission. The Commission should continue to monitor closely the evolution of the OTC derivatives market and should, where necessary, intervene in order to prevent competitive distortions from occurring in the internal market with the aim of ensuring a level playing field in the financial markets.


Le non-respect de la référence numérique pour la réduction de la dette ne devrait pas être suffisant pour la constatation de l’existence d’un déficit excessif, laquelle devrait tenir compte de l’ensemble des facteurs pertinents examinés par la Commission dans son rapport au titre de l’article 126, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Non-compliance with the numerical benchmark for debt reduction should not be sufficient to establish the existence of an excessive deficit, which should take into account the whole range of relevant factors covered by the Commission’s report under Article 126(3) TFEU.


«C'est la raison pour laquelle la Commission intensifie son aide humanitaire à ces populations fragilisées et vulnérables», a expliqué la commissaire.

"This is why the Commission is expanding its humanitarian assistance to these weakened and vulnerable people," the Commissioner explained.


L'entreprise commune, à laquelle devrait incomber des activités publiques de recherche d'intérêt européen et international, ainsi que l'accomplissement des obligations découlant des accords internationaux, devrait être considérée comme un organisme international au sens de l'article 151, point 1 b), de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée , de l'article 23, paragraphe 1, deuxième tiret, de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des ...[+++]

The Joint Undertaking, which should be responsible for public research activities of European and international interest, and discharge commitments pursuant to international agreements, should be considered as an international body within the meaning of Article 151(1)(b) of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax , and as an international organisation within the meaning of the second indent of Article 23(1) of Council Directive 92/12/EEC of 25 February 1992 on the general arrangements for products subject to excise duty and on the holding, movement and monitoring of such products , Articl ...[+++]


En 2003, la reprise dans l'UE devrait s'être raffermie, soutenant ainsi le rythme de croissance des pays candidats, qui devrait s'intensifier pour atteindre 4 % environ.

In 2003, the recovery in the EU should have gained strength, supporting growth in the candidate countries, which is expected to accelerate to around 4%.


Je pense que ce qui va se passer essentiellement si cet amendement est adopté, c'est que, une fois les trois ou cinq commissaires nommés par le gouverneur en conseil, ou le Cabinet, le comité de l'agriculture ou la personne désignée recommandera au ministre de l'Agriculture, au gouverneur en conseil, au Cabinet, laquelle de ces trois ou cinq personnes-selon la taille de la commission qui aura été décidée par le gouvernement du jour-devrait être le président, et laquelle devrait être le vice-président.

Essentially what you will have, even if this becomes part of the law, is the governor in council or the cabinet appointing the three to five commissioners. After that process is finished the agriculture committee or designate would then recommend to the agriculture minister and to the governor in council, the cabinet, which of those three to five-however large the commission happens to be at the choice of the government of the day-would be the chief commissioner and which would be the assistants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle devrait s'intensifier ->

Date index: 2023-03-17
w