Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
La raison pour laquelle
La raison pour quoi
Préclusion du fait de la tenure
Retraité
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle des raisons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la raison pour laquelle [ la raison pour quoi ]

the reason why


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut en résulter une situation dans laquelle, en raison des aides accordées, des concurrents qui auraient pu se maintenir sur le marché s’en trouvent évincés ou n’y entrent même pas du tout.

That might lead to a situation where, due to the aid awarded, competitors that would otherwise be able to stay on are forced out of the market, or never enter in the first place.


15. souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle, en raison des multiples désavantages dont ils souffrent, les adultes roms sont sous-représentés dans la population active et dans l'apprentissage tout au long de la vie, n'ont souvent pas accès aux technologies de l'information et de la communication, mais sont surreprésentés parmi les chômeurs de longue durée et les travailleurs occupés dans des métiers moins prestigieux, ce qui constitue le plus grand obstacle à leur réinsertion sur le marché du travail; demande par conséque ...[+++]

15. Endorses the Commission view that Roma adults, due to their multiple disadvantages, are under-represented in the working population and in lifelong learning, often have no access to ICT, and are over-represented among the long-term unemployed and those working in low-prestige occupations, which create the greatest barriers of their reintegration into the labour market; calls, therefore, for the effective implementation of Directive 2000/78/EC, which prohibits discrimination in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


15. souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle, en raison des multiples désavantages dont ils souffrent, les adultes roms sont sous-représentés dans la population active et dans l'apprentissage tout au long de la vie, n'ont souvent pas accès aux technologies de l'information et de la communication, mais sont surreprésentés parmi les chômeurs de longue durée et les travailleurs occupés dans des métiers moins prestigieux, ce qui constitue le plus grand obstacle à leur réinsertion sur le marché du travail; demande par conséque ...[+++]

15. Endorses the Commission view that Roma adults, due to their multiple disadvantages, are under-represented in the working population and in lifelong learning, often have no access to ICT, and are over-represented among the long-term unemployed and those working in low-prestige occupations, which create the greatest barriers of their reintegration into the labour market; calls, therefore, for the effective implementation of Directive 2000/78/EC, which prohibits discrimination in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


15. souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle, en raison des multiples désavantages dont ils souffrent, les adultes roms sont sous-représentés dans la population active et dans l'apprentissage tout au long de la vie, n'ont souvent pas accès aux TIC, mais sont surreprésentés parmi les chômeurs de longue durée et les travailleurs occupés dans des métiers moins prestigieux, ce qui constitue le plus grand obstacle à leur réinsertion sur le marché du travail ; demande par conséquent une application effective de la directive 200 ...[+++]

15. Endorses the view taken by the Commission that Roma adults, due to their multiple disadvantages, are under-represented in the working population and in lifelong learning, often do not have access to ICT, and are over-represented among the long-term unemployed and those working on low-prestige occupations, which create the greatest barriers of their reintegration into the labour market; calls, therefore, for the effective implementation of Directive 2000/78/EC, which prohibits discrimination in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle - une raison d’autant plus effrayante pour l’UE - la Russie, qui joue un rôle majeur dans la fourniture de notre gaz, ne souhaite pas signer la Charte européenne de l’énergie.

This is the reason – one that is all the more frightening for the EU – why Russia, which plays a key role in our gas supply, does not wish to sign the European Energy Charter.


Simultanément, ces pays sont confrontés à une situation dans laquelle, en raison pour partie des règles d'origine actuelles, une proportion importante de leurs exportations de vêtements à destination de l'UE n'est éligible à aucune réduction tarifaire - tandis que leurs plus importants compétiteurs des pays en développement peuvent bénéficier de réductions tarifaires du fait que leurs produits font l'objet d'un tel traitement en raison d'une plus forte intégration de leur secteur du textile et ...[+++]

At the same time, these countries are faced with a situation where, partly because of current rules of origin, a substantial part of their garment exports to the EU does not qualify to benefit from any tariff reduction - whilst their largest developing country competitors can benefit from tariff reductions because their products qualify for such treatment thanks to a greater integration of their textile and clothing sector.


en précisant laquelle des raisons énumérées ci-dessus s’applique.

specifying which of the reasons listed above are applicable.


C'est la raison pour laquelle la «politique de clusters» est devenue un élément important des politiques d'innovation des États membres, comme le reflètent les programmes de réforme nationaux, et également la raison pour laquelle les politiques de clusters sont soutenues par les instruments communautaires.

That is why “cluster policy” has become an important element of Member States' innovation policies as reflected in the National Reform Programmes, and also why cluster policies are supported by Community instruments.


Je reconnais que c'est le cas, mais je ne suis pas d'accord avec son analyse selon laquelle la raison en serait la quantité inférieure de réglementations aux États-Unis.

I acknowledge that this is the case, but I disagree with his analysis that the reason for this would be the US’s milder regulatory climate.


Lorsqu'une personne réside habituellement sur le territoire de Gilbraltar ou a été, depuis sa dernière arrivée sur ce territoire, tenue de cotiser sous la législation de Gibraltar en qualité de travailleur salarié, et qu'elle demande, en raison d'incapacité de travail, de maternité ou de chômage, à être exemptée du versement des cotisations pour une certaine période et que des cotisations soient portées à son compte pour ladite période, toute période pendant laquelle elle a ét ...[+++]

When a person who is normally resident in Gibraltar, or who has been required, since he last arrived in Gibraltar, to pay contributions under the legislation of Gibraltar as an employed person, applies, as a result of incapacity to work, maternity or unemployment, for exemption from the payment of contributions over a certain period, and asks for contributions for that period to be credited to him, any period during which that person has been working in the territory of a Member State other than the United Kingdom shall, for the pursposes of his application, be regarded as a period during which he has been employed in Gibraltar and for w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle des raisons ->

Date index: 2022-03-25
w