Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle des industries différentes seraient " (Frans → Engels) :

Par conséquent, il convient de prévoir une période initiale de trois ans durant laquelle des exigences OBD moins strictes seraient appliquées, afin que l’industrie ait un temps de préparation suffisant.

Therefore, an initial period of three years of more lenient OBD requirements should be adopted, providing more lead time to the industry.


89. «conditions de pleine concurrence»: une situation dans laquelle les conditions de l'opération entre les parties contractantes ne sont pas différentes de celles qui seraient exigées entre des entreprises indépendantes et ne contiennent aucun élément de collusion.

‘arm's length’ means that the conditions of the transaction between the contracting parties do not differ from those which would be stipulated between independent enterprises and contain no element of collusion.


Il peut en résulter une situation dans laquelle les concurrents les plus innovants ou faisant la meilleure utilisation de leurs ressources, par exemple ceux disposant d’une technologie différente, voire plus propre, qui seraient à même d’entrer sur le marché et de se développer, ne peuvent pas le faire à cause des aides octroyées à certaines entrepr ...[+++]

That might lead to a situation where, due to the aid granted to some firms, more efficient or innovative competitors, for example competitors with a different, possibly even cleaner technology, that would otherwise be able to enter and expand are unable to do so.


«conditions de pleine concurrence»: une situation dans laquelle les conditions de la transaction entre les parties contractantes ne sont pas différentes de celles qui seraient exigées entre des entreprises indépendantes et ne contiennent aucun élément de collusion.

‘arm's length’ means that the conditions of the transaction between the contracting parties do not differ from those which would be stipulated between independent undertakings and contain no element of collusion.


L'hon. Larry Bagnell: Donc, vous préféreriez une approche plus rationnelle dans laquelle des industries différentes seraient traitées plus logiquement, car ce sont des secteurs différents.

Hon. Larry Bagnell: So you would be pleased with a more rational approach, where different industries were treated more logically because they are different sectors.


estime qu'il est nécessaire de mettre en place, dans le secteur aérien, une démarche intégrée dans le cadre de laquelle l'industrie aérienne du monde entier, les compagnies aériennes et les gestionnaires d'aéroport seraient tenus ensemble à un objectif de réduction des émissions dans les meilleurs délais et pour le 1er janvier 2013 au plus tard; estime que l'approche intégrée doit englober la recherche et les techniques, les améli ...[+++]

Considers that there is a need for an integrated approach in the aviation sector which will commit the aircraft industry worldwide, airlines and airport operators jointly to an emission reduction target as soon as possible and by 1 January 2013 at the latest; is of the opinion that the integrated approach should cover research and technology, operational improvements and a global emissions trading scheme which should be based on the EU emissions trading system for aviation;


Ce modèle s'appuie sur des hypothèses comme celles du plein emploi et l'hypothèse selon laquelle les travailleurs touchent la même rémunération dans chaque industrie; l'hypothèse selon laquelle l'ensemble du pays se compose d'un ménage représentatif qui partage également l'ensemble du revenu provenant de différentes industries, de sorte qu'il n'y a aucun problème de répartition du revenu; l'hypothèse selon laquelle les Canadiens ...[+++]

Some of the assumptions that are built into the model include the assumption of sole employment; the assumption that workers are paid the same wage in every industry; the assumption that the whole country consists of one representative household that shares all the income from different industries equally, so there's no income distribution problem; the assumption that Canadians are inherently loyal to domestic-made varieties of different products; the assumption that Korean consumers will behave as aggressively in response to tari ...[+++]


En ce qui concerne le secteur de la bière et des carburants, aucun argument avancé ne convainc que ces industries seraient différentes des autres.

As regards the beer and petrol sector, no convincing case has been made as to why these industries would be different from others.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BRANDE Ministre Président du Gouvernement flamand Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Günther REXRODT Ministre fédéral de l'Economie M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos ROKOFYLLOS Ministre suppléant au Ministère de l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Rep ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BRANDE President of the Government of Flanders Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Günther REXRODT Federal Minister for Economic Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry Mr Christos ROKOFYLLOS Deputy Minister, Ministry for Industrial Affairs Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry France: Mr Pierre de BOISSIEU Am ...[+++]


Ce dont on a besoin, je pense, c'est d'un plus grand nombre de prêteurs qui seraient disposés à prendre des risques plus élevés pour divers types d'entreprises dans des industries différentes.

What we need is perhaps a better spectrum of players that would be willing to take higher risk for different types of businesses perhaps in different industries.


w