De fait, le problème fondamental du conflit d'intérêts qui résulte de ses liens avec une grande société pharmaceutique, peu importe laquelle, demeure, avec toutes les conséquences qui peuvent en résulter pour l'orientation de la recherche dans ce pays ou l'orientation du travail de la principale organisation dans ce domaine, les Instituts de recherche en santé du Canada.
In fact, the fundamental issue of conflict of interest as a result of his ties to a major pharmaceutical company, to any pharmaceutical company, is still the issue at hand and what it may do in terms of shaping the research agenda of this country, or shaping the work of the pre-eminent organization, the Canadian Institutes of Health Research.