Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrement d'avance de la formule de chèque
Date avant laquelle aucune avance ne peut être versée
Date « pas avant le »
Formule de commande imprimée d'avance
Formule établie à l'avance

Traduction de «laquelle avancer et formuler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date avant laquelle aucune avance ne peut être versée [ date « pas avant le » ]

not-to-be-advanced-before date


formule de commande imprimée d'avance

pre-printed order form


barrement d'avance de la formule de chèque

pre-crossed cheque form


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas moi qui décide de la vitesse à laquelle avance ce projet.

The speed at which that project advances is not within my control.


19. salue les progrès réalisés par le FMI, concrétisés par sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre la déclaration récente du FMI, dans son rapport sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon laquelle, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;

19. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its past prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated by the recent statement by the IMF, in its report on 'the implications of the global financial crisis for low-income countries' that 'in formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum toward achieving the MDGs';


24. salue les progrès réalisés par le FMI, concrétisés par sa nouvelle ligne de crédit flexible, et la distance prise à l'égard de son approche antérieure prescriptive et rigide de conditionnalité du crédit, comme l'illustre la déclaration récente du FMI, dans son rapport sur les implications de la crise financière mondiale pour les pays à faible revenu, selon laquelle, dans la formulation des politiques de dépenses, la priorité devrait être donnée à protéger ou étendre les programmes sociaux ou à présenter des investissements approuvés et, en général, à préserver la dynamique de réalisation des OMD;

24. Welcomes the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line, moving away from its former prescriptive and rigid lending and conditionality framework, as illustrated by the recent statement by the IMF, in its report on 'the implications of the global financial crisis for low-income countries' that 'in formulating spending policies, priority should be given to protecting or expanding social programmes or bringing forward approved investments, and, in general, to preserving the momentum toward achieving the MDGs';


Nous avons voulu donner aux gens une base à partir de laquelle avancer et formuler des suggestions concrètes quant aux dispositions que la loi pourrait contenir et sur ce qu'il faudrait prendre en considération.

What we tried to do was give people a basis for moving forward and some kind of concrete suggestions as to what the legislation might look like and what it would have to take into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils n'ont rien à nous proposer, parce qu'ils n'avancent aucune formule qui permette de mettre fin à ce débat.

There's really nothing there for us, because you're not suggesting any way of bringing closure to this debate.


Néanmoins, le Médiateur a constaté que les aspects financiers de la situation constituaient une discrimination injustifiée et c'est la raison pour laquelle il a formulé une recommandation selon laquelle la Commission devrait prendre les mesures nécessaires afin que les parents d'enfants à besoins éducatifs spéciaux, qui sont exclus des écoles européennes en raison du degré de leur handicap, ne soient pas obligés de contribuer aux frais scolaires de leurs enfants.

The Ombudsman nevertheless found that the financial aspects of the situation constituted an unjustified discrimination, and he therefore made a recommendation that the Commission should take the necessary steps to ensure that parents of children with special educational needs who are excluded from the European Schools because of their degree of disability are not required to contribute to the educational costs of their children.


De l'avis du gouvernement, laquelle des différentes formules de modification de la Loi constitutionnelle de 1982 s'applique aux modifications apportées aux Conditions de l'union de 1949 de Terre-Neuve avec le Canada?

In the view of the government, which of the various amending formulas in the 1982 Constitution Act apply to amendments to the 1949 Terms of Union of Newfoundland with Canada?


Il s'agit tout simplement de donner aux personnes qui ont consacré beaucoup de temps à cette question une indication de la direction dans laquelle avance le comité.

It's simply to give an indication to people who've put a lot of time into this matter that the committee is moving in a certain direction.


Mme Sörensen tente de résoudre ce problème en avançant la formulation "victimes du trafic illicite d'êtres humains et l'exploitation qui en est la conséquence".

Mrs Sörensen tries to solve this by proposing the term ‘victims of smuggling of human beings resulting in exploitation’.


C’est la raison pour laquelle mon rapport formule plusieurs propositions concrètes à l’intention de la Commission, inspirées notamment de la conférence organisée avec les ONG concernées et du dialogue intensif mené avec vos fonctionnaires nationaux.

That is why a number of specific proposals are being submitted to the Commission in my report, partly on the basis of the conference with the NGOs involved and intensive talks with your official services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle avancer et formuler ->

Date index: 2022-04-23
w