Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date avant laquelle aucune avance ne peut être versée
Date « pas avant le »
Degré international de dureté du caoutchouc

Vertaling van "laquelle aucune étude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date avant laquelle aucune avance ne peut être versée [ date « pas avant le » ]

not-to-be-advanced-before date


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


degré international de dureté du caoutchouc | DIDC,ce sont les unités d'une échelle choisie de sorte que le degré 0 représente la dureté d'une matière n'opposant aucune résistance appréciable à la pénétration,et le degré 100 la dureté d'une matière dans laquelle la pénétration est négligeable [Abbr.]

international rubber hardness degree | IRHD [Abbr.]


date depuis laquelle les intérêts sont dus sur le prêt d'études à temps partiel

part-time student loan interest-owing-from date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui est beaucoup plus problématique, et le Dr Eguale en a parlé, c'est lorsqu'un médicament est prescrit pour une indication pour laquelle aucune étude n'a été effectuée.

The much harder thing, which Dr. Eguale talked about, is when a drug is prescribed for a treatment indication for which it was never studied.


La ministre peut-elle avouer la raison pour laquelle aucune étude d'impact n'a été effectuée ni aucune donnée crédible n'a été recueillie pour justifier ce choix politique sur des bases scientifiques solides?

Can the minister tell us why no impact study was conducted and why no reliable scientific data was collected that would support this political decision?


Je ne me souviens pas que de petites entreprises de pêche exploratoire ou d'autres pêcheurs ont parlé du crabe des neiges dans la mer de Beaufort, mais nous possédons vraiment peu d'information à ce sujet. Aucune étude ne s'est penchée précisément sur la production générale de l'une ou l'autre de ces espèces, mais les rares études qui ont été effectuées ont révélé que la production primaire de la mer de Beaufort, celle sur laquelle tout le reste s'appuie, est probablement pas mal inférieure à ...[+++]

No studies have focused on the overall production of any of those species, but what few studies have been done show that the Beaufort Sea primary productivity, the basic from which everything else is built, is probably quite a bit less than in the Eastern Arctic and probably quite a bit less than in the North Pacific.


Je crois que vous avez raison, en ce sens qu'il y a un élément de maintien d'une certaine politique protectionniste quant à la rapidité avec laquelle des caractères sont approuvés, mais il ne fait aucun doute qu'il reste un groupe solide et véhément qu'on ne réussira jamais à convaincre qu'ils veulent consommer des aliments génétiquement modifiés, tout comme des gens préfèrent manger des aliments biologiques plutôt que des aliments cultivés à l'aide de produits phytosanitaires, même si, une fois encore, aucune étude sci ...[+++]entifique soumise à un examen par des pairs ne révèle des facteurs de risque connus.

I think you are right in that there is an element of preserving some protectionist policy in terms of the speed at which traits are approved, but there is no doubt that there is a strong and vocal population who will never be convinced that they want to consume genetically modified, just as there are people who prefer to eat organic food as opposed to food grown with the use of crop-protection products, even though again there is no peer-reviewed science that says we have known risk factors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son étude réalisée pour la Hessische Stiftung Friedens- und Konfliktforschung (Fondation de la Hesse pour la recherche sur la paix et les conflits), Wolfgang Wagner arrive à la conclusion selon laquelle «aucun de ces quatre piliers de légitimité démocratique n’est particulièrement solide ou suffisamment résistant dans l’hypothèse d’une opération militaire difficile».

Wolfgang Wagner, in his study for the Hessische Stiftung Friedens- und Konflitkforschung (Hessen Peace and Conflict Research Institute) on the democratic legitimacy of the ESDP, comes to the conclusion that ‘none of the four pillars of democratic legitimisation is particularly robust or, in the event of a difficult military operation, sufficiently resilient’.


Dans son étude réalisée pour la Hessische Stiftung Friedens- und Konfliktforschung (Fondation de la Hesse pour la recherche sur la paix et les conflits), Wolfgang Wagner arrive à la conclusion selon laquelle "aucun de ces quatre piliers de légitimité démocratique n'est particulièrement solide ou suffisamment résistant dans l'hypothèse d'une opération militaire difficile".

Wolfgang Wagner, in his study for the Hessische Stiftung Friedens- und Konflitkforschung (Hessen Peace and Conflict Research Institute) on the democratic legitimacy of the ESDP, comes to the conclusion that ‘none of the four pillars of democratic legitimisation is particularly robust or, in the event of a difficult military operation, sufficiently resilient’.


Rien n’est dit toutefois sur les charges que doivent supporter les consommateurs, sur l’augmentation des tarifs et des commissions pour les opérations de services de paiement, notamment les transferts en espèces, qui a notamment été pratiquée dans le secteur bancaire après la mise en circulation de l’euro, qui a lourdement pénalisé les consommateurs et sur laquelle aucune étude sérieuse n’a été exécutée et aucune législation appropriée n’existe.

Nothing, however, is said about the charges faced by consumers, about the increased rates and commissions for payment service operations, such as cash transfers, which have occurred particularly in the banking sector following the Euro’s entry into circulation, which have heavily penalised consumers, and on which no serious study has been conducted and no appropriate legislation exists.


Par ailleurs, nous sommes extrêmement dubitatifs vis-à-vis de la déclaration figurant dans le rapport selon laquelle aucune étude d'impact n'aurait pu prouver jusqu'à présent que de nouvelles réductions de capacité seraient bénéfiques pour l'environnement, en particulier dans la mesure où, à l'heure actuelle, nous ignorons dans une large mesure comment les différentes parties de l'écosystème agissent les unes sur les autres.

We are also highly sceptical about the statement in the report that no impact analysis to date has been able to prove that further reductions in capacity would benefit the environment, particularly as we currently know very little about the way the various parts of the ecosystems affect each other.


Je me demande, concernant l’étude sur le système de vente parallèle à laquelle vous avez fait allusion, si d’autres études sont en cours sur toute la problématique de l’internet, du pourriel et des médicaments de contrefaçon et, en particulier, sur les médicaments d’une qualité insuffisante qui n’offrent aucune garantie de sécurité ou d’efficacité pour les consommateurs et les patients où qu’ils soient.

I wonder, with reference to the parallel market study you referred to, if there are any studies under way on the whole issue of the internet, spam and counterfeit medicines, and in particular on sub-standard medicines that offer no guarantee of safety or efficacy for consumers and patients everywhere.


Il n'y a eu aucune étude dans le cadre de laquelle notre attaché de recherche a rédigé un rapport, comme c'est le cas normalement lors d'une étude parlementaire.

There has been no input into this motion as done. There has been no study in which our researcher puts together a report, as is the normal course in a parliamentary study.




Anderen hebben gezocht naar : laquelle aucune étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle aucune étude ->

Date index: 2021-08-05
w