Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Formation linguistique
Langue I
Langue cérébrale
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue fissurale
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue plicaturée symétrique
Langue première
Langue scrotale
Langue vivante supplémentaire
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Vertaling van "langues supplémentaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue vivante supplémentaire

extra foreign language | extra modern language


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

Dorsal surface of base of tongue Fixed part of tongue NOS Posterior third of tongue


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


langue cérébrale | langue fissurale | langue plicaturée symétrique | langue scrotale

fissured tongue | Lingua plicata | scrotal tongue


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute procédure actuellement disponible en ligne pour les utilisateurs nationaux sera accessible aux utilisateurs des autres États membres et dans une langue supplémentaire de l'UE.

Any procedure currently available online for domestic users will be accessible to users from other Member States and in one additional EU language.


La communication par un État membre à la Commission d'une ou des langues autres que la ou les siennes qu'il peut accepter pour la présentation de documents publics délivrés par les autorités d'un autre État membre devrait être sans préjudice de la possibilité pour ses autorités d'accepter, conformément au droit national ou si l'État membre concerné l'autorise, une ou d'autres langues supplémentaires lorsqu'un document public délivré par les autorités d'un autre État membre leur est présenté.

The communication by a Member State to the Commission of a language or languages other than its own that it can accept for the presentation of public documents issued by the authorities of another Member State should be without prejudice to its authorities being able to accept, in accordance with national law or where so allowed by the Member State concerned, any additional language or languages when a public document issued by the authorities of another Member State is presented to them.


La(les) langue(s) principale(s) d’instruction est(sont) considérée(s) comme étant la(les) première(s) langue(s), alors que, parmi les langues supplémentaires, la langue la plus largement enseignée est considérée comme la deuxième langue étudiée.

The main language(s) of instruction is/are considered as the first language(s), while amongst additional languages the one which is most widely taught is considered as the second language studied.


Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion mondiale pouvant servir de langues pivots ...[+++]

Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European world languages, which can serve as pivot languages for further translations into other languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titre du document visé à la rubrique 1 peut également être répété au bas de la carte dans deux langues supplémentaires.

The document title referred to in number 1 may also be repeated along the bottom of the card in a further two languages.


Je voudrais également vous rappeler les doutes que nous avions il y a trente mois, s’agissant de notre capacité à fonctionner avec un nombre plus élevés de membres, et avec neuf langues supplémentaires - Or, il y a maintenant douze langues supplémentaires - et avec des cultures parlementaires encore plus diverses.

I would also like to remind you of the doubts we had thirty months ago about our capacity to operate with more Members, with nine more languages – there are now twelve more languages – and with even more diverse parliamentary cultures.


- (EN) J’estime que l’invitation du paragraphe 46 est déplacée dans la mesure où les institutions européennes et les États membres ont conclu des accords concernant le statut des langues supplémentaires, et notamment de l’irlandais, et leur utilisation convenue en tant que langues de travail au sein de ces institutions.

I believe that the thrust of paragraph 46 is misplaced given that the EU's institutions and its Member States have entered into agreements regarding the status of additional languages and their agreed use as working languages in these institutions, notably the Irish language.


L'apprentissage des langues officielles du pays auquel appartiennent les étudiants est bien entendu d'une importance essentielle pour l'intégration sur le marché du travail mais la connaissance d'une langue supplémentaire en plus des langues officielles est plus que souhaitable.

Learning the official languages of the countries of which the students are citizens is obviously essential for their integration into the work process but an extra language in addition to the official languages is highly desirable.


C'est encore beaucoup, étant donné le nombre de langues supplémentaires.

Even that figure is awfully large, bearing in mind the number of new languages involved.


C'est un peu un laboratoire qui pourrait servir de base aux autres qui voudront faire ce que nous voulons tous faire au cours de cette Année européenne des langues, promouvoir l'apprentissage de la langue maternelle, plus deux langues supplémentaires.

It is to some extent a laboratory which could serve as a basis for others who would like to do what we all wish to do during this European Year of Languages, which is to promote the study of one’s mother tongue and of two additional languages.


w