Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Traduction de «langues officielles va-t-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait pour une partie d'accepter des significations ou des notifications par des moyens électroniques s'entend sans préjudice de son droit de refuser d'accepter un acte qui n'est pas rédigé, ou accompagné d'une traduction, dans la langue officielle de l'État membre dans lequel elle a son domicile ou sa résidence habituelle ou, si ledit État membre a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles du lieu o ...[+++]

The acceptance by a party of service by electronic means is without prejudice to his right to refuse to accept a document that is not written in, or accompanied by a translation into, the official language of the Member State in which he is domiciled or habitually resident or, if there are several official languages in that Member State, the official language or one of the official languages of the place where that party is domiciled or habitually resident, or in a language which he understands.


L’autorité compétente de chaque État membre d’accueil exige que le résumé visé à l’article 7 soit disponible dans sa langue officielle, ou dans au moins une de ses langues officielles, ou dans une autre langue acceptée par l’autorité compétente de cet État membre, mais elle n’exige pas la traduction de toute autre partie du prospectus.

The competent authority of each host Member State shall require that the summary referred to in Article 7 be available in its official language, or at least one of its official languages, or in another language accepted by the competent authority of that Member State, but it shall not require the translation of any other part of the prospectus.


La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles va-t-elle retirer de ce projet de loi les dispositions qui permettent la censure conservatrice?

Will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages remove the provisions in this bill that promote Conservative censorship?


La ministre responsable des Langues officielles va-t-elle présenter maintenant ce plan, plutôt que d'attendre et d'aller fanfaronner à Québec pour le présenter et se donner du panache afin de cacher son incompétence?

Will the Minister of Official Languages give us a plan now rather than waiting and making a splashy announcement in Quebec City in order to look good and hide her incompetence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de nous parler de sa tristesse comme elle l'a fait ces derniers jours, la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles va-t-elle prendre ses responsabilités et nous dire si elle a eu cette lettre et si elle mènera les négociations en question avec Québec?

Instead of telling us how sad she is, which is what she has been doing lately, will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages accept her responsibilities and tell us if she received the letter and if she will conduct such negotiations with Quebec?


La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles va-t-elle intervenir auprès de ses collègues et les dissuader d'appuyer un tel projet de loi?

Will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages prevail upon her colleagues and convince them not to vote for such a bill?


La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles va-t-elle enfin agir pour défendre les droits des femmes contre une telle possibilité?

Will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages take action to defend the rights of women against such a possibility?


la langue officielle de l’État membre dans lequel elle est domiciliée ou, si l’État membre en question compte plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou l’une des langues officielles du lieu où elle est domiciliée.

the official language of the Member State in which he is domiciled or, where there are several official languages in that Member State, the official language or one of the official languages of the place where he is domiciled.


L’organisation veille à ce que ces informations soient disponibles dans la langue ou les langues officielles de l’État membre dans lequel elle est enregistrée et, le cas échéant, dans la langue ou les langues officielles de tous les États membres sur le territoire desquels sont situés des sites concernés par l’enregistrement groupé.

The organisation shall ensure that this information is available in (one of) the official language(s) of the Member State, in which the organisation is registered, and if applicable in (one of) the official language(s) of those Member States, in which sites covered by the corporate registration are located.


Une partie peut refuser d’accepter une pièce au moment de sa signification ou de sa notification, ou en retournant la pièce dans un délai d’une semaine si elle n’est pas rédigée, ou accompagnée d’une traduction, dans la langue officielle de l’État membre requis (ou, s’il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou l’une des langues officielles du lieu où il doit être procédé à la signification, à la notification, ou à la transmission de la pièce), ou dans une langue que le destinataire compr ...[+++]

A party may refuse to accept a document at the time of service or by returning the document within one week if it is not written in, or accompanied by a translation into, the official language of the Member State addressed (or, if there are several official languages in that Member State, the official language or one of the official languages of the place where service is to be effected or to where the document is to be dispatched) or a language which the addressee understands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles va-t-elle ->

Date index: 2024-04-04
w