Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langues officielles toutefois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community




Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, si la demande est effectuée à l'aide d'un formulaire fourni par l'Office au sens de l'article 79 ter, paragraphe 2, un tel formulaire peut être utilisé dans toute langue officielle de l'Union, à condition qu'il soit rempli dans l'une des langues de l'Office pour ce qui est des éléments textuels».

However, when the application is filed by using any form provided by the Office as referred to in Article 79b(2), such forms may be used in any of the official languages of the Union, provided that the form is completed in one of the languages of the Office, as far as textual elements are concerned’.


Toutefois, si la demande est effectuée à l'aide d'un formulaire fourni par l'Office au sens de l'article 100, paragraphe 2, un tel formulaire peut être utilisé dans toute langue officielle de l'Union, à condition qu'il soit rempli dans l'une des langues de l'Office pour ce qui est des éléments textuels.

However, when the application is filed by using any form provided by the Office as referred to in Article 100(2), such forms may be used in any of the official languages of the Union, provided that the form is completed in one of the languages of the Office, as far as textual elements are concerned.


CBC/Radio-Canada joue un rôle unique dans la vitalité de nos deux langues officielles. Toutefois, les conservateurs, tout comme les libéraux avant eux, ont considérablement réduit son budget: il n'y a plus de contenu local pour les communautés francophones ou anglophones vivant en situation minoritaire.

CBC/Radio-Canada plays a unique role for both our official languages, but the Conservatives, like the Liberals before them, severely cut the budget: no more local content in minority francophone or anglophone communities.


Nous comprenons parfaitement que le 150 anniversaire de la Confédération n'est pas l'anniversaire de la Loi sur les langues officielles. Toutefois, nous croyons fermement que les célébrations devraient servir de plate-forme pour renforcer le statut du bilinguisme parmi les caractéristiques déterminantes de notre pays.

We fully understand that the 150th anniversary of Confederation is not the anniversary of the Official Languages Act; however, we firmly believe that the celebrations should be used as a platform to reinforce the status of bilingualism as one of our nation's defining characteristics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, toute langue officielle communautaire pourra être choisie comme langue de procédure, à la demande des parties et avec l'accord du Tribunal du brevet communautaire.

However, at the request of the parties and with the consent of the Community Patent Court, any official EU language can be chosen as language of proceedings.


Issue du Manitoba français, je comprends les nombreux défis des communautés de langues officielles, toutefois j'ai hâte de mieux comprendre les défis propres aux individus d'expression anglaise du Québec.

As a Franco-Manitoban, I understand the many challenges facing official language communities, but I look forward to getting a better understanding of the challenges facing English- speaking individuals in Quebec.


Toutefois, les États membres peuvent accepter que soit utilisée une langue officielle de la Communauté autre que leur propre langue».

However, a Member State may consent to the use of an official Community language other than its own’.


Le projet de loi C-54 comporte un certain nombre de dispositions touchant les langues officielles. Toutefois, celles-ci m'apparaissent nettement insuffisantes étant donné l'importance de la dualité linguistique et des obligations du gouvernement en vertu à la fois de la Charte canadienne des droits et libertés et de la Loi sur les langues officielles et, bien sûr, en raison du fait qu'il y a déjà des lacunes et des carences dans le système actuel.

Although Bill C-54 does contain some provisions on the official languages, I consider these clauses insufficient in light of the importance of linguistic duality and the scope of the federal government's obligations under the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Official Languages Act and, of course, because there are already weaknesses and deficiencies in the present system.


Toutefois, les États membres peuvent accepter que soit utilisée une langue officielle de la Communauté autre que leur propre langue.

However, a Member State may consent to the use of an official Community language other than its own.


Je comprends parfaitement que nous avons deux langues officielles. Toutefois, étant anglophone et venant de la Colombie-Britannique, quand j'entends parler de bilinguisme, même si le français est très dynamique et s'il y a une bonne communauté francophone dans la province, je pense surtout aux gens qui parlent l'anglais et le mandarin ou encore l'anglais et le pendjabi.

In understanding that we clearly have two official languages, as a British Columbian and an anglophone, when we talk about bilingualism in British Columbia, although French is very much alive and there is a healthy francophone community, bilingualism can mean one speaks English and Mandarin, or English and Punjabi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles toutefois ->

Date index: 2020-12-29
w