Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Traduction de «langues officielles quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, les organismes des langues officielles, quand ils reçoivent les sommes du gouvernement, il y a des mandats que nous imposons à chaque institution pour livrer la marchandise dans les deux langues officielles du Canada.

As you know, the official languages organizations, when they receive money from the government, there are mandates that we assign to each institution to deliver the goods in both official languages of Canada.


Cette limitation doit notamment pouvoir s'appliquer quand le prix dans l'État membre d'acquisition est significativement inférieur au prix dans l'État membre d'origine ou si les avertissements sanitaires ne sont pas dans sa ou ses langues officielles.

A Member State must be able to apply such restrictions in particular when the price in the Member State where the product is purchased is significantly lower than the price in the Member State of origin or if the health warnings are not in its official language(s).


Quand j'ai eu, avec mes collègues d'en face, ces conversations que je croyais privées au sujet de l'avis de motion du whip du Nouveau Parti démocratique signalant son intention de présenter une motion de défiance à l'endroit du président du Comité des langues officielles, quand j'ai eu ces discussions avec mes homologues de l'opposition, les whips des trois partis d'opposition, j'ai supposé que cette conversation et ces discussions étaient confidentielles, comme c'est souvent le cas.

When I had the conversations, which I believe to be private conversations between me and my opposite numbers, concerning the notice of motion that the whip for the New Democratic Party had served that he intended to bring a motion of non-confidence against the chair of the official languages committee, when I had those discussions with my opposite numbers, the whips of the three opposition parties, I assumed that conversation and those discussions were in confidence, the same as we often have confidential conversations.


48. invite le Bureau à faire preuve de prudence en décidant l'introduction de langues de travail supplémentaires autres que les langues officielles, surtout quand cela entraîne des coûts supplémentaires pour le Parlement;

48. Invites the Bureau to take a prudent approach when deciding the introduction of extra working languages other than official languages, especially when it implies an additional cost for Parliament;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. invite le Bureau à faire preuve de prudence en décidant l'introduction de langues de travail supplémentaires autres que les langues officielles, surtout quand cela entraîne des coûts supplémentaires pour le Parlement;

48. Invites the Bureau to take a prudent approach when deciding the introduction of extra working languages other than official languages, especially when it implies an additional cost for Parliament;


46. invite le Bureau à faire preuve de prudence en décidant l'introduction de langues de travail supplémentaires autres que les langues officielles, surtout quand cela implique des coûts supplémentaires pour le Parlement euroépen;

46. Invites the Bureau to take a prudent approach when deciding the introduction of extra working languages other than official languages especially when it implies an additional cost for the European Parliament;


Un texte législatif prend force de loi dans les deux langues officielles quand les deux versions sont signées par les autorités réglementaires compétentes avant impression et publication.

A legislative instrument is made in both official languages when both versions are signed by the competent regulatory authority prior to printing and publishing.


Est-ce que le Bureau de la commissaire aux langues officielles devrait voir accroître son rôle de chien de garde de la Loi sur les langues officielles quand vous déposez une plainte?

Should the role of the Office of the Commissioner of Official Languages as watchdog of the Official Languages Act be enhanced for when you file a complaint?


Si le citoyen à qui est imposé le versement d'une sanction pécuniaire ou, qui est plus, est frappé d'une peine de substitution privative de liberté ne maîtrise qu'une des langues officielles de l'État d'exécution, il n'est pas en mesure de lire les documents qui le concernent, ce qui constitue une violation de ses droits; quand bien même le droit national d'exécution prévoirait généralement que l'intéressé a le droit de prendre connaissance des documents et de les lire dans sa langue maternelle, il est souhaitable de le garantir dans ...[+++]

If the person liable to pay the fine or even go to prison knows only one of the official languages of the executing country he would not be able to read these documents affecting him, which would be an infringement of his rights; although national laws governing execution normally entitle the person concerned access to the documents in his mother tongue , this should be written in at the framework decision stage.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je ne fais que suivre les propos et les conseils du critique officiel du Bloc québécois en matière de langues officielles quand il dit, et je cite: «Il n'y a rien de mal à ce que soit fêtée ailleurs la Saint-Jean-Baptiste».

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I am merely following the advice of the Bloc's designated critic on official languages, who said that there was nothing wrong with celebrating Saint-Jean-Baptiste Day elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles quand ->

Date index: 2021-03-15
w