Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langues officielles probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand le commissaire aux langues officielles a soumis son rapport au Parlement la semaine dernière, une des conclusions les plus probantes était le manque de cohérence et l'inégalité d'un ministère à l'autre dans l'application de la Loi sur les langues officielles, une conséquence très probable du déplacement de la Direction générale des langues officielles du Conseil privé vers Patrimoine Canada.

When the Commissioner of Official Languages submitted his report to Parliament last week, one of the most critical findings was the lack of coherence and uneven application of the Official Languages Act from one department to the next, which most likely is attributable to the move of the Official Languages Branch from Privy Council to Canadian Heritage.


À titre de député représentant la circonscription de Moncton—Riverview—Dieppe, qui est probablement la circonscription la plus bilingue et la plus biculturelle du pays, je suis content de voir que le projet de loi C-23 vient renforcer le droit des accusés de subir leur procès dans la langue officielle de leur choix, et plus particulièrement le droit à un procès bilingue dans le cas où des coaccusés sont de langues officielles différentes.

As the member for the riding of Moncton—Riverview—Dieppe, which is probably the most bilingual and most bicultural riding in the country, I am happy to see that Bill C-23 will reinforce the right of accused to be tried in the official language of their choice, and more particularly, the right to a bilingual trial in cases where two or more accused speak different official languages.


Le rapport réclamé sur les activités en matière de prêts est maintenant à votre disposition. Quant à votre proposition d'éditer, dans toutes les langues officielles, une publication sur le travail de la CECA depuis sa création en 1952, il sera probablement impossible de la concrétiser d'ici la fin de l'année car une partie des postes ont déjà été consacrés à d'autres services.

You now have the report you reminded us about concerning lending activity, but it will probably not be possible to produce the publication you suggest about the ECSC’s activities since its formation in 1952 in all official languages by the end of this year because some of the posts have already gone to other services.


Le député a peut-être raison, techniquement, mais je peux assurer tout le monde ici que notre parti et probablement un autre parti représenté dans cette Chambre auraient exigé de façon tout aussi catégorique une pleine reconnaissance de la Loi sur les langues officielles, en partie par suite de la comparution devant le comité de la commissaire aux langues officielles il y a quelques semaines.

The member may technically be correct but I can assure everyone that this party and I suspect another party in the House would have been equally adamant that there be full recognition of the Official Languages Act in part as a result of the appearance of the commissioner of official languages before the committee some several weeks ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, aussitôt que j'obtiendrai une copie dans l'autre langue officielle, probablement dans les dix prochaines minutes, je ferai précisément cela, c'est-à-dire que je rendrai publics les documents en les déposant moi-même officiellement à la Chambre.

Moreover, as soon as I obtain a copy in the other official language, within the next ten minutes probably, I will do exactly that; in other words, I will make the documents public by tabling them officially in the House personally.


Le président : Bien que tous les membres, on le regrette, ne puissent être là ce soir, les témoignages de nos invités, ainsi que les questions et les réponses qui auront suivi, seront distribués immédiatement — comme le sont tous les procès-verbaux de toutes les réunions — à tous les membres du comité, dans les deux langues officielles, probablement d'ici demain.

The Chairman: Although all members, regrettably, are not here today, the testimony of our guests, and questions and answers that will ensue, will be distributed immediately — as minutes of all meetings are — to all members of the committee, in both languages, probably by tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles probablement ->

Date index: 2025-04-10
w