Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de choix
Langue officielle de prédilection
Langue officielle de préférence
Langue officielle de son choix
Langue officielle préférée
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "langues officielles permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langue officielle de prédilection [ langue officielle préférée | langue officielle de préférence | langue officielle de choix | langue officielle de son choix ]

preferred official language [ official language of choice ]


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire

Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En reconnaissant l'importance de la vitalité institutionnelle des communautés vivant sur le territoire canadien, la Loi sur les langues officielles permettra une conciliation entre l'approche actuelle, qui est purement statistique, et la réalité sur le terrain, telle que vécue par les communautés de langue officielle.

By recognizing the importance of institutional vitality in Canadian communities, the Official Languages Act will make it possible to reconcile the existing approach, which is purely statistical, with the reality of official language communities.


f) un juré ne parle pas la langue officielle du Canada qui est celle de l’accusé ou la langue officielle du Canada qui permettra à l’accusé de témoigner le plus facilement ou les deux langues officielles du Canada, lorsque l’accusé doit, conformément à une ordonnance en vertu de l’article 530, subir son procès devant un juge et un jury qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l’accusé ou la langue officielle du Canada qui permettra à l’accus ...[+++]

(f) a juror does not speak the official language of Canada that is the language of the accused or the official language of Canada in which the accused can best give testimony or both official languages of Canada, where the accused is required by reason of an order under section 530 to be tried before a judge and jury who speak the official language of Canada that is the language of the accused or the official language of Canada in which the accused can best give testimony or who speak both official languages of Canada, as the case may ...[+++]


(4) Lorsqu’un accusé ne présente aucune demande pour une ordonnance en vertu des paragraphes (1) ou (2) et que le juge de paix, le juge de la cour provinciale ou le juge devant qui l’accusé doit subir son procès — appelés « tribunal » dans la présente partie — est convaincu qu’il est dans les meilleurs intérêts de la justice que l’accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l’accusé ou, si la langue de l’accusé n’est pas l’une des langues officielles du Canada, la langue officielle du Canada qui, de l’avis du ...[+++]

(4) Where an accused fails to apply for an order under subsection (1) or (2) and the justice of the peace, provincial court judge or judge before whom the accused is to be tried, in this Part referred to as “the court”, is satisfied that it is in the best interests of justice that the accused be tried before a justice of the peace, provincial court judge, judge or judge and jury who speak the official language of Canada that is the language of the accused or, if the language of the accused is not one of the official languages of Canada, the offi ...[+++]


L'ajout de l'article 55 permettra que le nom du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché, la date de péremption, le numéro du lot de fabrication et le mode d'administration soient indiqués dans la ou les langues officielles de l'État membre de la mise sur le marché du médicament.

Adding Article 55 ensures that the name of the marketing authorisation holder, the expiry date, the batch number and the method of administration are displayed in the official language(s) of the Member State where the product is placed on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste encore à voir dans quelle mesure le projet de règlement de la Commission permettra d’utiliser les autres langues officielles que l’anglais, le français et l’allemand.

It remains to be seen to what extent the draft Commission regulation will allow for the use of the official languages other ​​than English, French and German.


Cette plateforme permettra aux consommateurs d’introduire leurs plaintes en ligne et sera disponible dans toutes les langues officielles de l’UE.

The platform will allow consumers to submit their disputes online and will operate in all EU official languages.


Le modèle énonce trois buts précis qui servent à guider la réalisation de la vision globale: veiller à ce que du personnel linguistique qualifié, civil et militaire soit présent en temps et lieu afin de soutenir efficacement les opérations des Forces canadiennes et de satisfaire aux exigences de la Loi sur les langues officielles; établir un programme amélioré de sensibilisation et d'éducation en matière de langues officielles qui garantit que le personnel civil et militaire est pleinement conscient de ses droits et obligations lingu ...[+++]

The model describes three specific objectives guiding the overall vision: ensure that linguistically qualified civilian and military personnel are provided in the right place and at the right time to effectively support Canadian Forces operations and to comply with the Official Languages Act; put in place an enhanced official languages awareness and education program that will ensure that civilian and military employees are fully cognizant of their linguistic rights and obligations; establish a performance measurement system that will accurately monitor the ability of Canadian Forces civilian a ...[+++]


Je me réjouis de cette initiative de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick à laquelle tous les partis ont souscrit, et j'ai confiance que cette nouvelle Loi sur les langues officielles permettra de faire respecter les droits et privilèges linguistiques reconnus à tous les Néo-Brunswickois par la Charte canadienne des droits et libertés.

I am most pleased with this initiative from New Brunswick's legislature, which was supported by all of the parties, and I am confident that this new official languages act will help ensure that the linguistic rights and privileges accorded all New Brunswickers by the Canadian Charter of Rights and Freedoms are respected.


Cet accord permettra à tous les citoyens et résidents espagnols de correspondre par écrit avec la Commission dans toute langue ayant un statut officiel reconnu par la constitution espagnole (le basque, le catalan et le galicien).

This will permit all Spanish citizens and residents to correspond in writing with the Commission in any language that has official status recognized by the Spanish constitution (Basque, Catalan and Galician).


Cet accord permettra à tous les citoyens et résidents espagnols de correspondre par écrit avec la Commission dans toute langue ayant un statut officiel reconnu par la constitution espagnole (le basque, le catalan et le galicien).

This will permit all Spanish citizens and residents to correspond in writing with the Commission in any language that has official status recognized by the Spanish constitution (Basque, Catalan and Galician).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles permettra ->

Date index: 2022-12-25
w